Traduction de "de chienne" à espagnol
Exemples de traduction
— C’était un chien ou une chienne ? — Une chienne. »
—¿Era un perro o una perra? —Una perra.
— Oh, une chienne, une chienne, une chienne !
—¡Ah, una perra, una perra, una perra!
Ce chien est-il une chienne ?
Ese perro, ¿es una perra?
— Mais tu as les chiens. — Les chiens, oui.
—Pero tú tienes a los perros. —A los perros, sí.
« Vous n’avez pas de chien ? – Un chien ?
—¿No tiene usted perro? —¿Perro?
Il est un chien choisi parmi les chiens pour mordre les chiens.
Es un perro elegido entre los perros para morder a los perros.
Je dis : Ce n’était pas une chienne.
Dije: No era ninguna puta.
C’est un ordre, crénom d’un chien !
¡Es una orden, su puta madre!
— « Les fils de chien à la potence. »
—«Para joder a los hijos de puta».
— Tu veux subir le même traitement, chienne ?
—¿También tú quieres sangrar, puta?
— C’t’enfant de chienne m’a mordu.
—El hijo de puta me mordió.
Cela, du moins, il l’avait saisi, ce chien.
En eso al menos sí había acertado, el hijo de puta.
Il faut l’amener sur la rive, ce fils de chien !
¡A la orilla con él, hijo de puta!
 Où est-il, chienne récalcitrante ? je lui ai demandé.
—¿Dónde está, puta insolente? —le pregunté—.
Pendant des mois elle avait permis aux vaisseaux lunaires d’échapper à toute détection terrienne, obéissant à Maîtresse Sybil sans poser de questions, comme le bon chien docile qu’elle était.
Durante meses había impedido que la Tierra detectara esas naves lunares, acatando sin quejarse las órdenes de Sybil, su señora, como la lacaya adiestrada que era.
— Madame, dit Lucien jouant avec le petit chien de la baronne, qui, reconnaissant sa qualité d’ami de la maison, avait l’habitude de lui faire mille caresses, je ne suis pas le seul à vous faire de pareilles récriminations, et je crois avoir entendu Morcerf se plaindre l’autre jour à vous-même de ne pouvoir tirer une seule parole de sa fiancée.
—Señora —dijo Luciano jugando con el perrito americano de la baronesa, el cual, reconociéndole por amigo de la casa, le hacía mil caricias—; no soy yo el único que os da esas quejas, y creo haber oído a Morcef quejarse a vos el otro día de que no podía sacar una palabra siquiera a su futura esposa.
— Où se cache cette chienne ?
—¿Dónde está esa zorra?
Même en cela la vie était une sacrée chienne.
Hasta en eso la vida era una grandísima zorra.
— Coltaine est un chien rusé. 
—Astuto zorro ese Coltaine.
Je ferai pendre ces chiennes dans les rues.
Colgaré a esas zorras en las calles.
Cette chienne ne pouvait pas le tuer !
¡Aquella zorra no podía matarlo!
— Tu es une foutue tête de mule de chienne, c’est ça ?
—Tú eres de esas zorras tozudas, ¿verdad?
T’as choisi la mauvaise chienne à qui venir te frotter.
Te has metido con la zorra equivocada.
C’est une chienne, et elle s’appelle Lyra.
Es hembra, y se llama Lyra.
— Drôle de nom pour une chienne.
—Es un nombre extraño para una hembra.
Tintin était une chienne berger allemand noire.
Tintín era una hembra de pastor alemán.
Mais la vieille chienne bouledogue bouge à peine.
En cambio, la vieja bulldog hembra apenas se despereza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test