Traduction de "décalage de" à espagnol
Exemples de traduction
> Et on pourrait changer les paramètres pour accroître le décalage.
Y podrías cambiar las configuraciones para incrementar el lag.
Quelques secondes de décalage, et l’écran revint à l’image d’origine.
Pasaron unos segundos debido al retraso y la imagen volvió a cambiar a la original.
Derrière le comptoir on parlait français et ce fait, ajouté à l’atmosphère européenne de l’endroit, provoquait un étrange décalage d’époque et de pays ;
El ambiente era europeo y las personas que estaban detrás del mostrador de la recepción hablaban francés y ambas cosas hicieron cambiar su noción del tiempo y el lugar.
Pourquoi pas ? Mais après six ou sept jours les effets des changements rapides de fuseaux horaires, des lits bizarres, des aéroports qui se succèdent et les interviews à jet continu de l’aube au crépuscule finissent par vous porter sur les nerfs, exaspérés par l’inévitable décalage horaire.
¿Por qué no? Porque después de seis o siete días el efecto de cambiar rápidamente de husos horarios, las camas extrañas, los aeropuertos constantes y las agotadoras entrevistas desde el amanecer hasta el anochecer empieza a hacer mella en los nervios, agravando el inevitable jet lag.
Il commença par boire, dans une tasse en porcelaine, plusieurs doses de café Kimbo, son préféré parmi tous les cafés au monde, puis disposa les assiettes et les couverts sur la table. Il vit alors qu’il était plus de huit heures du matin et que les dormeurs ne manifestaient aucune intention de sortir de cet état, épuisés par le décalage horaire et les émotions de la veille.
Luego de beber en taza de porcelana varias dosis del café Kimbo, su preferido entre todos los que se vendían en el mundo, y de colocar platos y cubiertos en la mesa, comprobó que ya pasaban las ocho de la mañana y los durmientes no tenían intenciones de cambiar su estado, agotados por cambios de horarios y las emociones de la víspera.
N’avoir fait la connaissance de Poppy que pour perdre tout contact avec elle aussitôt, avoir troqué Sydney contre Watford, me rendre compte que je n’étais toujours pas plus proche de mon père qu’au départ, assister à la mort de ce pauvre vieux Charlie Hayward, il y avait de quoi me tournebouler et, avec le décalage horaire en prime, me faire couler à pic.
Haber conocido a Poppy y luego perder el contacto con ella tan rápido, cambiar Sidney por Watford dándome cuenta de que no estaba más cerca de mi padre de lo que había estado siempre, ser testigo de la muerte del pobre Charlie Hayward…, todas esas cosas me habían alterado y se habían combinado para que, esa noche de desfase horario, estuviera más deprimido que nunca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test