Traduction de "construire sur" à espagnol
Exemples de traduction
nous devons construire.
tenían que construir.
Construire un hôpital ? 
¿Construir un hospital?
Mais construire une fusée ?
Pero ¿construir un cohete?
Sans cela, je ne peux pas construire.
Sin ella no podré construir.
Qu’est-ce que je peux construire ?
¿Qué voy a construir?
Pour construire Israël !
¡A construir Israel!
Construire nos défenses.
Construir defensas.
— Pour construire la maison !
—¡Para construir la casa!
C’est pour construire que l’on démolit.
Se demolía para construir.
Ils n’essayent pas de construire.
No tratan de construir.
— Et vous allez construire votre défense là-dessus ?
—¿Y vais a basar la defensa en eso?
Elle sera réalisée, soit par l’acquisition graduelle de territoires, ce qui permettra de construire une puissance d’une écrasante supériorité, soit par la découverte d’une arme nouvelle contre laquelle il n’y aura pas de défense.
Se conseguirá, o bien paulatinamente mediante la adquisición de más territorios sobre los que se basará una aplastante preponderancia, o bien por el descubrimiento de algún arma secreta.
L’amour qu’éprouve l’homme pour la vérité est la condition sine qua non de la survie de l’ordre sur lequel est fondée toute la société actuelle, où la totalité des travaux nécessaires sont exécutés par des hommes. Il serait impossible de construire sur le mensonge un système fonctionnel, c’est-à-dire logique.
Por lo demás, el amor del varón a la verdad es una condición necesaria de la supervivencia del presente orden social, en el que todos los trabajos importantes son obra masculina: sería imposible basar en la mentira ningún sistema funcionalmente sólido, esto es, lógico.
Quelle que soit l’ardeur de son amour et de son désir pour Po, elle n’avait pas échappé à Randa pour appartenir à quelqu’un d’autre, avoir des comptes à rendre, se construire autour d’un autre. Elle décida de regagner leur campement.
No le era posible entregarse de nuevo si acababa de escabullirse de Randa, ni pertenecer a otra persona, ni rendirle cuentas, ni basar su vida en torno a esa otra persona, por mucho que lo amara. Katsa permaneció sentada en la oscuridad del bosque emeridio y comprendió tres verdades: amaba a Po, deseaba a Po, y nunca pertenecería a nadie, salvo a sí misma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test