Traduction de "conserves de poissons" à espagnol
Conserves de poissons
Exemples de traduction
conservas de pescado
Les deux nanas travaillent dans une conserverie de poissons.
Las dos mujeres trabajan en una fábrica de conservas de pescado.
On la voit devant un hôtel de ville, puis devant une conserverie de poissons.
Hay una foto suya ante un ayuntamiento, otra en una fábrica de conservas de pescado.
Une odeur piquante planait dans l’air, comme si on venait d’ouvrir une conserve de poisson.
Un olor penetrante inundaba el aire, el hedor de una conserva de pescado recién abierta.
Le sel aura rongé mes eaux, mes chairs, il me conservera comme il conserve les poissons sur les étals des marchands.
La sal habrá absorbido mi agua y mi carne, y me conservará como conserva el pescado en los puestos del mercado.
Les Stewart - c'est son nom de famille - exploitaient une usine de conserverie de poisson sur l'île.
—Viendo el interés de Alex, continuó—: Los Stewart, o sea, su familia, tenían una fábrica de conservas de pescado en la isla, pero vendieron la casa de Rainshadow mucho antes de que yo naciera.
Comme Piotr est en relations commerciales avec Porta, il nous octroie en plus du vin des montagnes roumaines et des conserves de poisson de l'armée en guise de dessert.
Como Piotr tiene tratos comerciales con Porta, nos otorga, además, vino de las montañas rumanas, y conservas de pescado del Ejército a guisa de postre.
3. Le 28 décembre, à sept heures du matin, les ouvriers refusent d’entrer dans une conserverie de poisson car ils surprennent une forte odeur de gaz.
–El 28 de diciembre, a las siete de la mañana los obreros se niegan a entrar a una fábrica de conservas de pescado, porque sienten un fuerte olor a gas.
Dans mon garde-manger de célibataire, j’ai des conserves de poisson et du pâté de foie, des pickles variés et des petits trucs de ce genre, avec cela un bordeaux blanc qui s’accorde à la perfection avec la bouillie pour enfant. »
En mi despensa de soltero tengo conservas de pescado y paté de hígado, mixed pickles y cosas por el estilo, además de vino blanco de Burdeos, que seguro que maridará perfectamente con la papilla de niño.
— Pré-salé 1 ! 29 Devant Oro del Mar, une petite conserverie de poisson près du port de Barranquilla, la Lincoln 1963 de don Ernesto – le modèle avec les portes-suicide, à ouverture inversée – est garée au milieu des vieilles guimbardes des pêcheurs.
—exclamó. 29 Oro del Mar es una pequeña fábrica de conservas de pescado de la costa de Barranquilla, Colombia. El Lincoln del 63 de don Ernesto con sus puertas de apertura inversa estaba aparcado con las maltrechas camionetas de los pescadores.
puis viennent les conserves : conserves de poisson, thon en miettes, sardines à l’huile, anchois roulés, maquereaux au vin blanc, pilchards à la tomate, colin à l’andalouse, sprats fumés, œufs de lump, foie de morue fumé ;
siguen después las conservas: conservas de pescado: atún desmenuzado, sardinas en aceite, anchoas enrolladas, caballa al vino blanco, sábalo en tomate, merluza a la andaluza, sprats ahumados, sucedáneo de caviar, hígado de bacalao ahumado;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test