Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Puisque je suis si perverse. Merci pour votre aide, monsieur le conseiller.
Como soy una pervertida… Gracias por la ayuda, tutor.
— J’ai cru comprendre que les conseillers d’orientation n’avaient pas eu beaucoup de succès. — Je crains que non.
—O sea que las tutoras del instituto no consiguieron nada. —Me temo que no.
Il ressemblait au conseiller d’orientation dont tout le monde rêve.
Parecía el tutor de secundaria ideal de cualquiera.
– Eh bien soit, mettez-moi un conseil, dit-il avec une fausse tranquillité.
—Muy bien, sea, ponedme un tutor —dijo con falsa tranquilidad—.
– Le conseil de famille se prononce donc sur la personne de monsieur le baron Schoudler comme conseil judiciaire ?
—¿El consejo de familia se pronuncia, pues, por la persona del señor barón Schoudler como tutor?
— J’ai consulté son dossier scolaire hier et j’ai noté que vous aviez eu des entretiens avec elle en tant que conseillère d’orientation.
—Ayer estuve mirando su expediente escolar y vi que fuiste una de sus tutoras.
C’est la conseillère d’éducation qui m’a conduite à la fac par une chaleur accablante. Ah !
Fue la tutora quien me llevó en su coche a la universidad un día de un calor abrasador.
Je sentis une légère hésitation à l’autre bout du fil. « Je suis conseiller, déclara-t-il. — Conseiller ? — Conseiller financier. »
Percibí una pequeña vacilación a través del hilo telefónico. —Soy asesor. —¿Asesor? —Asesor financiero.
Mes conseillers voient plus grand. Bien plus grand que cela. — Quels conseillers ?
Mis asesores acarician ideas más importantes… mucho más importantes. —¿Qué asesores?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test