Traduction de "compenser pour toi" à espagnol
Compenser pour toi
Exemples de traduction
– Ça compense quoi ?
—¿Para compensarte por qué?
Mais je te propose une compensation.
Pero voy a compensarte.
Rien ne pourrait jamais compenser la perte que tu avais subie ;
Nada podría compensarte nunca tu pérdida de visión;
— J’espère qu’il y en aura assez pour compenser la mort de deux enfants.
– Espero que sea mucho -le digo-. Tiene que compensarte por la muerte de dos niños.
Je peux peut-être compenser mes ennuyeux préjugés bourgeois.
A lo mejor puedo compensarte por ser tan aburrido y convencional.
Et en manière de compensation pour le déjeuner que tu manques, je te ferai des steaks d’espadon aux crevettes comme tu aimes pour le dîner.
Y, para compensarte por el almuerzo que te pierdes, esta noche te haré filetes de emperador con gambas.
Nynaeve, je ne suis ni un animal de foire, ni une invalide ni une enfant. — J’essaie seulement de compenser…, commença timidement l’ancienne Sage-Dame.
No soy ni un monstruo ni una inválida ni una niña, Nynaeve. —Sólo intento compensarte por...
— Ça compense les carences de mon nonagénaire de père, lança-t-elle avant de trottiner vers la maison, suivie de près par Babar.
―Para compensarte a ti, papá nonagenario ―dijo ella. Corrió de vuelta a la casa, con Babar trotando detrás.
— À l’origine, mon plan était d’attendre que tu te barres et, pour compenser les mauvais moments que tu aurais vécus, de t’envoyer de l’argent à ton nom poste restante.
—Mi plan original era esperar a que huyeras y después compensarte por el mal rato con un sobre con dinero a tu nombre en lista de Correos.
Et pour compenser ton manque à gagner, je te promets une grosse récompense. — On va me repérer tout de suite, tenta-t-il encore d’arguer.
Y para compensarte la pérdida de ganancias de tu actividad habitual, te recompensaremos con una buena ex gratia al final del día. —¿Qué tal si me das un anticipo a cuenta?
que compensar
Compenser les risques ?
¿Compensar los riesgos?
Pour compenser le dérangement.
Para compensar la molestia.
—Tu veux dire pour compenser ?
   —¿Para compensar tu laguna?
Nous essayons de compenser
Estamos intentando compensar la guiñada…
Il devrait compenser ce qu’il avait été et ce qu’il avait fait.
Debería compensar lo que había sido y lo que había hecho.
Que tu t’en servais pour compenser ta taille.
Que lo utilizabas para compensar la estatura.
Il nous faut compenser notre manque de munitions.
Tenemos que compensar nuestra falta de suministros.
d’ailleurs, je suis léger, cela fera compensation
Además, yo soy ligero y eso compensara.
Est-ce que tu as fait le nécessaire pour que la masse soit compensée ?
¿Habéis tenido en cuenta el compensar su masa?
Il m’est donc interdit de rien compenser.
Me es pues imposible compensar nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test