Traduction de "cocktail de crevettes" à espagnol
Cocktail de crevettes
Exemples de traduction
cóctel de camarón
Il s’arrêta et commanda un cocktail de crevettes.
Se interrumpió y pidió un cóctel de camarones.
Leurs cocktails de crevettes arrivèrent, avec une carafe de gros rouge.
Llegaron los cócteles de camarones, junto con una jarra de vino tinto.
Ils dînèrent d’un cocktail de crevettes géantes et d’escalopes milanaises avec un œuf au plat par-dessus. — Rien de grave.
Cenaron un coctel de camarones gigantes y milanesas con un huevo frito encima. —No pasa nada.
Vers deux heures et demie, quand après plusieurs tentatives, le garçon réussit à emporter le cocktail de crevettes que Sixsmith n’avait pas touché, et qu’il se préparait à servir leurs côtelettes braisées avec une troisième carafe de vin, les deux hommes débattaient bruyamment les mérites de Mario Puzo première époque.
Alrededor de las dos y media, cuando, después de varios intentos, el camarero consiguió retirar el cóctel de camarones que Sixsmith no había tocado, y se preparaba para servir una carne a la parrilla con una tercera jarra de vino, los dos hombres hablaban animadamente del Puzo de la primera época.
Comme Sixsmith commandait un gin-tonic, et comme il commentait avec humour sa faiblesse pour le cocktail de crevettes, Alistair se sentit attiré malgré lui par cet homme, ce scénariste hirsute au regard rêveur, à la voix pâteuse qui laissait curieusement tomber les syllabes, au visage ravagé par de grandes crevasses et des traits d’ombre qu’il voyait comme les fontanelles désaffectées de leur commune vocation d’écrivain.
Pidió un gin tonic y dedicó bastante tiempo a hablar de su debilidad por el cóctel de camarones. Alistair se sintió irónicamente muy atraído por este hombre, un guionista desprolijo de mirada soñadora, con curiosas negligencias en la pronunciación y el rostro flaco, y la frente llena de pliegues del que se dedica a pensar.
Il s’arrêta et commanda un cocktail de crevettes.
Se interrumpió y pidió un cóctel de camarones.
Leurs cocktails de crevettes arrivèrent, avec une carafe de gros rouge.
Llegaron los cócteles de camarones, junto con una jarra de vino tinto.
Ils dînèrent d’un cocktail de crevettes géantes et d’escalopes milanaises avec un œuf au plat par-dessus. — Rien de grave.
Cenaron un coctel de camarones gigantes y milanesas con un huevo frito encima. —No pasa nada.
Vers deux heures et demie, quand après plusieurs tentatives, le garçon réussit à emporter le cocktail de crevettes que Sixsmith n’avait pas touché, et qu’il se préparait à servir leurs côtelettes braisées avec une troisième carafe de vin, les deux hommes débattaient bruyamment les mérites de Mario Puzo première époque.
Alrededor de las dos y media, cuando, después de varios intentos, el camarero consiguió retirar el cóctel de camarones que Sixsmith no había tocado, y se preparaba para servir una carne a la parrilla con una tercera jarra de vino, los dos hombres hablaban animadamente del Puzo de la primera época.
Comme Sixsmith commandait un gin-tonic, et comme il commentait avec humour sa faiblesse pour le cocktail de crevettes, Alistair se sentit attiré malgré lui par cet homme, ce scénariste hirsute au regard rêveur, à la voix pâteuse qui laissait curieusement tomber les syllabes, au visage ravagé par de grandes crevasses et des traits d’ombre qu’il voyait comme les fontanelles désaffectées de leur commune vocation d’écrivain.
Pidió un gin tonic y dedicó bastante tiempo a hablar de su debilidad por el cóctel de camarones. Alistair se sintió irónicamente muy atraído por este hombre, un guionista desprolijo de mirada soñadora, con curiosas negligencias en la pronunciación y el rostro flaco, y la frente llena de pliegues del que se dedica a pensar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test