Traduction de "classe s" à espagnol
Classe s
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Cette navette est de la classe S, expliquai-je.
–Éste es un trasbordador de la clase S – comenté -.
Devant la porte d’entrée était stationnée une Mercedes Classe S noire.
Justo delante de la puerta había un Mercedes negro Clase S.
— On y est. Le chauffeur appuie sur le bouton de sa clef et les lumières d’une Mercedes classe S clignotent.
—Estamos allí. El chófer pulsa un botón de su llavero y se encienden las luces de un Mercedes Clase S.
Il s’agissait de la bombe volante, du bolide dont le faux numéro d’immatriculation correspondait à celui d’une Mercedes classe S.
Era lo del coche cohete, lo del bólido con la matrícula cambiada que en realidad correspondía a un Mercedes clase S.
Tout ce qu’il y a de meilleur pour vous, sirji, des Maybach Classe S, un genre de jet privé sur roues.
Solamente lo mejor para usted, señor-ji. Maybach Clase S, el jet privado de la carretera.
Avec ce temps-là, une Mercedes même de Classe S et avec des pneus d’hiver pourrait faire au plus du cent vingt kilomètres à l’heure.
Con el tiempo que hacía, ni siquiera un Mercedes Clase S con neumáticos de invierno superaría los 120 kilómetros por hora.
C'était la jumelle de la sienne : une autre grosse Mercedes classe S, blanche elle aussi, elle aussi dotée de vitres recouvertes de plastique noir.
Era idéntico al suyo, otro Mercedes clase S, también blanco como la nieve, e incluso con el mismo plástico oscuro en las ventanas de fabricación norteamericana.
Première surprise. De toute évidence, le bolide en question, dont les haut-parleurs n’auraient pas démérité de l’orchestre symphonique de Berlin, n’était pas une Mercedes classe S.
Primera sorpresa. Porque, evidentemente, el coche cohete, cuyos altavoces habían sido montados por la Sinfónica de Berlín, no era un Mercedes clase S.
Dans le cas de Sergueï Nikolaïevitch Golovko, il s’agissait d’une Mercedes 600 blanche – le gros modèle : carrosserie classe S et 12 cylindres de puissance germanique sous le capot.
En el caso de Sergey Nikolay'ch Golovko, el coche era un Mercedes 600 blanco, el de grandes dimensiones con carrocería clase S y doce cilindros de potencia alemana bajo el capó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test