Traduction de "ce voudrais" à espagnol
Ce voudrais
Exemples de traduction
esto quisiera
Je voudrais le repérer, je voudrais le voir, je voudrais le connaître.
Quisiera saber cómo es, quisiera verle, quisiera conocerle.
Je ne voudrais pas, de toute mon âme je ne voudrais pas.
—No lo quisiera, se lo digo con toda el alma, no lo quisiera.
— C’est trop tôt. Je voudrais le repérer, je voudrais le voir, je voudrais le connaître.
-Es demasiado pronto. Quisiera saber cómo es, quisiera verle, quisiera conocerle.
Je voudrais être morte ! Je voudrais être morte !
Quisiera estar muerta, quisiera estar muerta.
C’est peut-être pourquoi je voudrais savoir et je voudrais qu’on sache.
Precisamente por esto es por lo que yo quisiera saber y quisiera que se supiese.
Je voudrais tant que tu sois à moi ! 
¡Quisiera que fuese mío!
— Je voudrais que vous vous en alliez !
—¡Quisiera que se fuera!
— Plus que je ne voudrais.
–Más de lo que quisiera.
– « Je ne voudrais pas que tu partes.
—No quisiera que te fueses.
Oh ! je voudrais mourir, je voudrais mourir.
Oh, quiero morirme, quiero morirme.
— Tu voudrais que… ?
—¿Tú quieres que yo…?
J’aurai ce que je voudrai.
Tengo lo que quiero.
Et je ne le voudrais pas !
Tampoco quiero eso para ti!
— C’est ce que tu voudrais ?
—¿Quieres parecerlo?
— Je voudrais être baptisé et je voudrais un tapis de prière.
Quiero ser bautizado y quiero una alfombra de oración.
Que voudrais-je donc pour lui ?
¿Qué quiero para él?
– Tout ce que je voudrai ?
—¿Todo lo que quiera?
— Que… voudrais-je que… quoi ?
—¿Que qué… quiero que qué?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test