Traduction de "capables d'infliger" à espagnol
Capables d'infliger
Exemples de traduction
Seuls les mafieux et les narcos sont capables d’infliger à leurs ennemis une fin aussi terrible.
Sólo los mafiosos y los narcos son capaces de infligir a sus enemigos un final tan terrible.
Puis je me souvins que, dans l’espace, ils étaient capables d’infliger des pertes terribles à leurs ennemis et je compris qu’ils devaient trouver risible notre petit piège.
Luego recordé que aquellos seres eran capaces de infligir terribles pérdidas en el espacio, de tal modo que podían mostrarse arrogantes con respecto a la insignificante trampa.
Je me retournai en même temps que mon ami pour faire face à l’interrogateur et découvris alors sur ses traits l’expression froide et cruelle qu’on attendrait d’un homme capable d’infliger aux victimes du palais le genre de blessures que nous avions vues.
Me volví a la par que Holmes para quedar cara a cara con quien formulaba la pregunta, y por primera vez percibí en sus rasgos la mirada fría y cruel de un hombre capaz de infligir la clase de heridas que habían sufrido las víctimas del palacio.
Riah est d’une mansuétude si désarmée qu’on pourrait croire qu’il est peureux, si ce n’était que dans l’abîme de sa déréliction il parvient à créer un espace de liberté et de revanche, en compagnie des deux autres malheureuses, et surtout avec les conseils actifs de la couturière pour poupées (elle aussi angélique, mais capable d’infliger à l’odieux Lammle un supplice diabolique).
Este Riah es de una dulzura tan inerme que parecería asustado, si no fuera por que en el abismo de su desamparo encuentra la manera de crear un espacio de libertad y desquite, junto con las otras dos desamparadas y sobre todo con el activo consejo de la modista para muñecas (también angelical, pero capaz de infligir al odioso Lammle un suplicio diabólico).
Ce qui bien sûr n’est pas si fantaisiste que cela, d’un point de vue psychologique, puisqu’il est entendu que les maniaques sexuels dépersonnalisent leurs victimes, qu’ils les ravalent au rang d’objet ou de poupée, de ça et plus de Toi, si j’ose dire, d’ailleurs c’est souvent ainsi qu’ils expliquent comment ils sont capables d’infliger des sévices aussi abominables à un être humain, en ne les voyant pas du tout comme des êtres humains mais comme de simples objets soumis à leurs exigences et intentions.
Lo cual, por supuesto, no es tan descabellado a un nivel psicológico, ya que es sabido que los psicópatas sexuales despersonalizan a sus víctimas y las tratan como si fueran objetos o muñecas, como a un ello en vez de como a un tú, por decirlo de alguna forma, y esta es a menudo su explicación de cómo son capaces de infligir una brutalidad tan inimaginable a un ser humano, o sea, que no los ven en absoluto como a seres humanos sino meramente como a objetos de las necesidades e intenciones propias del psicópata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test