Traduction de "c'est si vieux" à espagnol
Exemples de traduction
Je ne fais pas si vieux.
Ni que fuera tan viejo.
– Il est même pas si vieux.
—Ni siquiera está tan vieja.
Il n’était pas si vieux.
No es que fuera tan, tan viejo.
— Et ces vêtements ne sont pas si vieux.
Y estas ropas no son tan viejas.
Ce n’était pas si vieux que ça.
Tampoco era tan viejo.
Suis-je devenu si vieux ?
¿Me he vuelto tan viejo?
— Ils sont si vieux, ma mère.
—Son tan viejos, madre.
— Scorpio n’est pas si vieux.
—Escorpio no es tan viejo.
Quel dommage qu’il fût si vieux !
¡Qué pena que fuera tan viejo!
Pourtant, il n’était pas si vieux !
Pero realmente no era tan viejo
— Pas si vieux que ça, non.
—No, no es tan antigua.
Il est si lourd et si vieux.
Pesa un montón, y es tan antigua
— Il n’est pas si vieux que ça, a répondu le sergent.
—No son tan antiguas —repuso él—.
Des souvenirs si vieux qu’ils en sont pétrifiés.
Memorias congeladas, tan antiguas que están congeladas.
Et du stuc brun, pas si vieux que ça.
También estuco de un marrón grisáceo, no tan antiguo.
Les caractères de la machine à écrire et le papier jauni. C’est si vieux.
Escrito a máquina en papel amarillo. Tan antiguo.
— Il est en trop bon état pour être si vieux, argua-t-elle.
—Pero está demasiado bien conservado para ser tan antiguo.
Mais ces morts étaient déjà si vieux que l’on ne pouvait plus, à vrai dire, parler de cadavres.
Pero esos muertos eran tan antiguos que en realidad ya no cabía denominarlos cadáveres.
En tout cas, pas depuis un milliard d’années. C’est si vieux.
No está hecho para ser habitado, al menos no en los últimos mil millones de años. Es tan antiguo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test