Exemples de traduction
ses braiments avaient fait place à des gémissements rauques.
los rebuznos se habían convertido en roncos gemidos.
Il avait la gueule fendue en un braiment ricanant et des oreilles toutes droites.
Tenía la boca abierta en mueca de un rebuzno, y las orejas erguidas.
À 9 heures précises, j'entendis les braiments d'un âne sur le petit chemin.
A las nueve en punto oí los rebuznos de un burro en el sendero.
J’aurais pu m’attendre au braiment d’un âne ou au hennissement d’un cheval. Rien de pareil.
Hubiera esperado el rebuzno de un asno, el relincho de un caballo, pero no fue nada que se les pareciera.
Le braiment affolé d’une bourrique brisa au loin la quiétude extérieure.
El rebuzno enloquecido de una burra quebró, a lo lejos, la quietud del exterior.
C’était un bruit très étrange, entre le hurlement, le braiment, l’éclat de rire et l’aboiement.
Había sido un ruido extrañísimo, algo entre el aullido, el rebuzno, la carcajada y el ladrido.
« Voilà le Capitaine Puckett, » dit Eseldon, poussant un braiment.
—Por allí va Puckett ahora —rebuznó súbitamente el Tripulante Eseldon—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test