Traduction de "boîte à lunch" à espagnol
Exemples de traduction
Duddits et sa boîte à lunch Scooby-Doo !
Duddits con la fiambrera de Scooby-Doo.
Duddits le regarde de ses grands yeux verts et brillants, la boîte à lunch serrée contre sa poitrine.
Duddits le mira con los ojos brillantes y la fiambrera apretada contra el pecho.
Le contenu de sa boîte à lunch, fruits et sandwichs, s’était répandu sur le sol goudronné à côté de lui.
Junto a él estaba la fiambrera del almuerzo, con su contenido de fruta y bocadillos esparcido por la superficie asfaltada del camino.
« J’ai horreur de cette putain de série, dit Pete, regardant la boîte à lunch par-dessus l’épaule d’Henry.
–A mí esos dibujos me revientan -dice Pete, mirando la fiambrera por encima del hombro de Henry-.
Il a oublié sa lèvre fendue, les vêtements dont on l’a dépouillé, sa boîte à lunch égarée.
Se le ha olvidado el labio partido, el morado de la mejilla, la ropa que le falta, la fiambrera perdida.
C’est une boîte à lunch ornée de personnages de BD, Scooby-Doo et ses copains, en l’occurrence, en train de fuir ce qui est sans doute une maison hantée.
Es una fiambrera con una imagen de Scooby-Doo y sus amigos saliendo de lo que parece una casa encantada.
Duddits reste au milieu d’eux sans s’impatienter, perdu dans la contemplation des personnages dessinés sur sa boîte à lunch pendant que Pete part en éclaireur.
Duddits permanece serenamente entre ellos, mirando los dibujos de la fiambrera, mientras Pete va a echar un vistazo.
Pendant un moment, je me retrouvai dans mon pick-up, ma planchette à pince tambourinant contre ma vieille boîte à lunch en acier au pied du siège passager (je n’étais pas nécessairement le seul millionnaire en Amérique à me balader avec une boîte à lunch, mais on ne devait pas être tant que ça), mon PowerBook sur le siège en question.
De repente me hallé en mi camioneta, con el sujetapapeles traqueteando contra mi vieja fiambrera de acero en el hueco para los pies, bajo la guantera (dudo que fuera el único millonario trabajador en Norteamérica que llevase un fiambrera, pero probablemente podrías contarnos en unas docenas), y el PowerBook a mi lado, en el asiento.
On m'avait donné un panier, avec des couvertures, une Thermos de thé chaud, des petits gâteaux secs (évidemment) et des fruits coupés en petits morceaux dans une boîte à lunch.
Me habían dado una cesta con mantas, un termo con té caliente, galletas (cómo no) y fruta cortada a trocitos en una fiambrera.
Les merdes accumulées dans la boîte à gants flottent, la radio se tait, ma boîte à lunch s’écrase contre ma planchette avec des grincements, et voici qu’arrive LINK-BELT.
La porquería de la guantera flota alrededor, la radio muere, mi fiambrera está vibrando contra el sujetapapeles, y aquí llega LINK-BELT.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test