Traduction de "avec compétence" à espagnol
Exemples de traduction
Je n’ai aucune compétence.
No soy competente en ese terreno.
— J'ai du respect pour sa compétence.
– Le tengo respeto por lo competente que es.
Il fait preuve de compétence dans sa branche.
Es muy competente en su oficio.
Il faisait preuve de compétence et on l’acceptait.
Era competente y fue aceptado.
— Il ne m'a pourtant pas semblé dénué de compétence.
–A mí me ha parecido competente...
Mais il venait de prouver qu’il n’était pas dénué de compétences.
y sin embargo era bastante competente.
Mais il était fatigué de ses propres compétences.
Pero, simplemente, se había hartado de ser competente.
— Je suis sûr, madame, que Giskard va régler cela avec compétence.
- Tengo la seguridad, señora, de que Giskard solucionará competentemente el asunto.
Il pensa tout ceci vivement, clairement, avec compétence, en marin, et resta perplexe.
Todo eso lo pensó rápida, clara y competentemente, como un marino, pero al final quedó desconcertado.
Le gouverneur obéit à ces ordres avec compétence dans une cité de plus en plus nerveuse.
Lo llevó todo a cabo competentemente en una ciudad cada vez más agitada e inquieta.
Même son travail, la galerie d’art qu’elle dirigeait avec une réelle compétence, n’existait pratiquement plus à ses yeux.
Dejó de importarle incluso la galería de arte que dirigía tan competentemente.
Elle devait s’en sortir avec la plus grande compétence, sans aucun doute. Arhys l’observa au travers d’yeux légèrement voilés, comme s’il méditait sur des énigmes.
Siguiendo adelante competentemente, sin duda. Arhys la contempló con los ojos levemente entrecerrados, como si reflexionara acerca de algún enigma.
Puisque les dieux ne lui permettaient pas de jouer le personnage du bourgeois travailleur et respectueux des lois auquel il aspirait, au moins s’efforcerait-il de tenir avec compétence le rôle qui lui était imposé.
Puesto que los dioses no le permitían interpretar el papel de un burgués trabajador y respetuoso de las leyes, cosa a la que aspiraba, al menos procuraría desempeñar competentemente el papel de rey que le habían impuesto.
Oliver, naturellement, était aussi perdu que moi, mais à ma grande surprise, Ned, dont le milieu petit-bourgeois n’était pas tellement différent du mien, se montra un grand connaisseur et discuta avec compétence des mérites respectifs du gratin de ris de veau, des rognons de veau à la bordelaise, du caneton aux cerises et du suprême de volaille aux champignons.
Oliver, naturalmente, estaba tan perdido como yo, pero, para mi sorpresa, Ned, cuyo medio pequeño burgués no era muy diferente del mío, destacó como un gran conocedor en la materia y discutió competentemente los respectivos méritos del gratin de ris de veau, de los rognons de veau à la bordelaise, del caneton aux cerises y del suprême de volaille aux champignons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test