Exemples de traduction
« J’ai habité à Cleveland.
—Yo he vivido en Cleveland.
– Vous avez habité cette maison ?
—¿Has vivido en esa casa?
— Vous avez habité en Suède ?
—¿Ha vivido en Suecia?
— Parce que… J’ai habité ici…
—Porque… yo he vivido aquí.
– Tu as habité dans une caravane ?
—¿Has vivido en una caravana?
Elle avait habité dans Lundagatan.
Ella había vivido en Lundagatan.
Vous avez habité Annecy ?
—¿Ha vivido en Annecy?
Surtout moi, parce qu’on avait habité ensemble.
Sobre todo yo porque había vivido con ella.
Vous avez habité là-bas, n’est-ce pas ?
—¿Has vivido allí, no?
Elle avait habité dans Lundagatan.
Ella había vivido en Lundagatan.
Surtout moi, parce qu’on avait habité ensemble.
Sobre todo yo porque había vivido con ella.