Exemples de traduction
ne laisse-t-il pas entendre qu’une pareille confession lui attirera l’indulgence ?
¿No da a entender que tal confesión le atraerá la indulgencia?
Aucun mutard ne s’attirera jamais les mêmes regards que vous.
Ningún mutante atraerá nunca las miradas que atraiga usted.
Lorsque la qobba sera achevée, elle se verra de loin et attirera les nomades.
Cuando la qobba esté terminada, se verá desde lejos y atraerá a los nómadas.
— Mais à chaque fois, Eugenia, la réussite d’une colonie en attirera d’autres.
—Pero, escucha, Eugenia, el éxito en un lugar atraerá siempre a otros Establecimientos.
— Oui, seulement la bière en attirera de nouvelles et je ne parviendrai pas à toutes les noyer.
–Ya, y la cerveza atraerá más babosas de las que había antes. Además, soy incapaz de ahogar nada.
Il attirera un monde fou dans la région et vous en profiterez tous.
Atraerá a cantidades ingentes de personas a la comarca y todos ustedes sacarán provecho de ello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test