Traduction de "attirer à moi" à espagnol
Attirer à moi
  • atrae a mi
  • atraer a mí
Exemples de traduction
atrae a mi
Est-ce là ce qui t’attire ?
¿Es eso lo que te atrae?
Et pas du tout ce qui l’attire.
Y no es eso lo que lo atrae.
Qu’est-ce qui l’attire chez elle ?
¿Qué es lo que le atrae de ella?
— Et toi, qu’est-ce qui t’attire le plus ?
—¿Qué es lo que más te atrae?
Qu’est-ce qui les attire ici ?
¿Qué los atrae hasta aquí?
- Mais attirer qui ?
—Pero atrae… ¿a quién?
Le Soleil attire Jupiter, mais Jupiter aussi attire le Soleil.
El Sol atrae a Júpiter, pero Júpiter también atrae al Sol.
Tout en elle l’attire irrésistiblement.
Todo en ella, todo lo que es ella lo atrae.
 Cela attire les clients.
Eso atrae a los clientes.
La saleté nous attire.
Lo sucio nos atrae.
atraer a mí
— Qu’est-ce qui les attire ? — Une porte.
—¿Y qué los atraerá? —Un portal.
Pour attirer l’assassin.
Para atraer al asesino.
Ta fonction est d’attirer les autres.
Tu función es la de atraer a otros.
Elle était là pour attirer les hommes.
Ella estaba para atraer a los hombres.
Ils doivent attirer les femmes.
Tienen que atraer mujeres.
C’est pour attirer les oiseaux.
—Sirven para atraer a los pájaros.
Il n’y avait pas à attirer le désir.
No se trataba de atraer al deseo.
Mais il ne parvient pas à attirer l’advanç.
Pero no logra atraer al avanc.
Qu’avons-nous fait pour attirer leur attention ?
¿Qué es lo que hemos hecho para atraer su atención?
Nous ne devons pas attirer l’attention.
No debemos atraer la atención.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test