Traduction de "attaché à des cordes" à espagnol
Attaché à des cordes
Exemples de traduction
À preuve de cette improvisation, ses membres étaient attachés avec des cordes au lieu de sangles.
A causa de la improvisación, Angus tenía las piernas atadas con cuerdas en vez de con correas.
Il les portait en deux paquets attachés avec des cordes et avait son fusil en bandoulière.
Los llevaba en dos paquetes atados con cuerdas y la escopeta colgada a la espalda.
Au cours d’une tournée, il s’évada d’une caisse d’emballage clouée et attachée avec des cordes, qui avait été immergée dans la rivière de Detroit gelée.
Durante su gira, escapó de una caja de embalaje claveteada, atada con cuerdas y sumergida en el río Detroit.
Posé sur son chariot, attaché par des cordes en crin de cheval, on aurait dit une yourte de plus, mais en métal.
Allí, reposando sobre un carro reforzado y atada con cuerdas de pelo de caballo, la nave parecía una yurta de metal.
À l’arrière, mal attaché avec des cordes, pendait un vélo presque neuf, aux couleurs bleu et or.
En la parte de atrás, y mal atada con cuerdas, pendía una bicicleta casi nueva, pintada de oro y azul.
Sur la place de Callao il y a des camions, moteur en marche, avec des tôles fixées n’importe comment en guise de blindages latéraux et des matelas sur le toit, attachés avec des cordes.
En la plaza de Callao hay camiones con los motores en marcha, con blindajes laterales de chapas sujetas de cualquier manera y colchones sobre los techos, atados con cuerdas.
Je décris en détail tout ce qui s'est passé dans la cellule, ma lâcheté et la jeune fille que je voyais exactement comme elle maintenant. Seulement ses mains attachées à des cordes qui n'étaient pas celles d'un archet ni d'un violon.
Yo le describo en detalle todo lo que sucedió en la celda, mi cobardía y la cría que yo veía exactamente como ella estaba ahora, pero con las manos atadas a cuerdas que no eran de un arco ni de un violín.
Attachés par des cordes pour ne plus former qu'une seule masse de chair, ils sont livrés aux combattants francs qui s'acharnent sur eux avec leurs sabres, leurs lances et mêmes des pierres, jusqu'à ce que tous les gémissements se soient tus.
Atados con cuerdas para que no formen más que una única masa de carne, quedan a merced de los combatientes francos que se ensañan en ellos con sus sables, sus lanzas, e incluso a pedradas hasta que cesan todos los gemidos.
Tout autour des parois, dans des cages, attachées par des cordes ou des chaînes, il y avait des créatures d’une demi-douzaine d’espèces impossibles à identifier, à fourrure, à plumes, couvertes d’écailles ou d’une peau aux mille replis.
En torno a su perímetro, encerrados en jaulas, atados con cuerdas o cadenas, había animales de media docena de especies inidentificables, con pelo, plumas, cubiertos con escamas, o simples masas de desnudas arrugas.
Le sorcier fait des trous dans sa poitrine de chaque côté de ses deux mamelons et embroche des chevilles en bois attachées à des cordes en cuir dans les trous, puis on le fait danser au bout des cordes jusqu’à ce que les chevilles sortent.
El hechicero le practica unos agujeros en el pecho a cada lado de los pezones y se los ensarta con unas clavijas de madera atadas con cuerdas de cuero, para luego hacerle bailar al extremo de las cuerdas hasta que se le arrancan las clavijas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test