Traduction de "armés de lance" à espagnol
Exemples de traduction
Les hommes étaient armés de lances, mais ils ne le menacèrent pas.
Los hombres iban armados con lanzas, pero no lo amenazaron.
Des guerriers armés de lances allaient débarquer en masse et les massacrer.
Los guerreros armados con lanzas saltarían al abordaje para acabar el trabajo.
Des chevaliers, armés de lances et d’épées, prêts à combattre pour leur roi.
Caballeros, armados con lanzas y espadas, listos para combatir por su Rey.
Au pire, nous aurons affaire à des sauvages armés de lances — qui ne nous seront probablement pas hostiles.
A lo peor, podemos encontrarnos con salvajes armados con lanzas, que probablemente no nos serían hostiles.
— Si je ne m’abuse, ils étaient bien une vingtaine, armés de lances-feu.
–Le vimos acompañado por veinte hombres, armados con lanzas de fuego si no me equivoco.
Ils étaient armés de lances, mais ne les brandissaient pas de façon menaçante : ils les utilisaient comme des bâtons.
Iban armados con lanzas, pero no las blandían amenazantes, sino que las usaban como bastones.
Ils portaient des armures barbares en cuir et bronze, étaient armés de lances et de frondes.
Iban vestidos con armaduras bárbaras de cuero y bronce, armados con lanzas y hondas.
Il frappa dans ses mains et des Kurgans armés de lances poussèrent un par un les captifs vers l’enclume.
Cuando dio una palmada, los kurgan, armados con lanzas, condujeron a los cautivos hasta el yunque, uno a uno.
Elle était flanquée de deux gardes armés de lances à pointe de pierre et de désintégrateurs de l’espace.
La flanqueaban unos guardias armados con lanzas de punta de piedra y blásters de la era espacial.
Des guerriers armés de lances et d’arcs s’écartèrent vivement en criant de surprise.
Los hombres más cercanos a ellos, armados con lanzas y arcos, retrocedieron de un salto y lanzaron exclamaciones de sorpresa.
Et tomba nez à nez avec un homme armé d’une lance.
Y se topó de frente con un individuo armado con una lanza.
Chaque joueur contrôlait un chevalier armé d’une lance.
Cada jugador controla a un caballero armado con una lanza.
Omar, armé d’une lance, est le premier à s’engager sur le sentier ;
Omar, armado con una lanza, es el primero de la fila que avanza por el sendero.
Il marchait, armé, la lance au poing, le casque sur la tête.
Iba por ahí armado, empuñando la lanza, el yelmo en la cabeza.
Si chacun d’entre nous était armé d’une lance-feu, nous triplerions d’un coup notre force de frappe.
Si cada uno de nosotros fuera armado con una lanza flamígera, se triplicaría nuestra capacidad de ataque.
Elle avait déjà été dans des châteaux, bien sûr, avec Mo, mais c’était tout autre chose de passer à côté de gardes armés de lances au lieu d’une petite guérite avec des cartes postales.
Ella ya había estado en castillos, por supuesto, pero pasar ante un guardián armado con una lanza en lugar de un puesto de postales era una sensación completamente distinta.
à droite et à gauche, de taciturnes gardes du corps, en robes blanches, armés de lances et de poignards ; des muets regardant tout cela de leurs yeux inexpressifs et curieux ;
A izquierda y derecha se erguían los silenciosos guardias, vestidos de blanco y armados con grandes lanzas y dagas, mientras los hombres y mujeres mudos miraban con duros y curiosos ojos.
Sur chaque pilier, une torche allumée projetait des ombres lugubres qui dansaient sur les murs en retrait. Derrière chacun de ces piliers se tenait un garde nadir armé d’une lance.
En cada una de las columnas ardía una antorcha que lanzaba sombras temblorosas en las paredes del fondo, y al pie de cada columna, un guardia nadir armado con una lanza se mantenía en posición de firmes.
Montant vers Avignon, nous croisions des bandes d’hommes armés, portant lances, piques et vouges ; car les citoyens de Bologne venaient de se révolter contre le Pape, à la requête de ceux de Florence (ce que nous ignorions).
Al subir a Aviñón nos cruzamos con bandas de hombres armados que llevaban lanzas, picas y agujas, pues los ciudadanos de Bolonia acababan de sublevarse contra el Papa instigados por los de Florencia (lo cual ignorábamos).
Ils la conduisirent, par une série de corridors et appartements, jusqu’à un étroit escalier de pierre menant à l’étage supérieur, pour s’arrêter enfin devant une petite porte surveillée par un Noir nu armé d’une lance.
Los guardias la condujeron a través de una serie de corredores y aposentos hasta una estrecha escalera de piedra que llevaba al piso superior, y por fin se pararon ante una pequeña puerta en la que estaba apostado un negro desnudo, armado con una lanza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test