Traduction de "amour blessé" à espagnol
Amour blessé
Exemples de traduction
Agiter le drapeau de son amour blessé ?
¿Levantar la bandera de su amor herido?
C'est toujours d'amour blessé qu'on meurt, non ?
Se muere siempre de amor herido, ¿no?
Le dépit, l’amour blessé, l’honneur foulé aux pieds.
Despecho, amor herido, honor pisoteado.
Son amour blessé pour Carol pesait sur l’air de la pièce et donnait au couple une importance tumultueuse, comme des enfants venant de se mettre à l’abri d’un orage.
Su amor herido por Carol pesaba en la atmósfera de la estancia y dotaba a las parejas de una importancia agitada, como niños a salvo de una tormenta.
Il récitait deux vers de Racine, les mots les plus harmonieux qu’aucune langue eût jamais assemblés : « Ariane, ma sœur, de quel amour blessée... »
Recitaba dos versos de Racine, las palabras más armoniosas que idioma alguno haya jamás reunido: «Ariana, mi hermana, de qué amor herida…».
Son amour blessé... Oui, il aimait l'Amérique et, quand elle lui a tourné le dos — comme cette jeune Américaine d'autrefois —, c'est son amour qui a reçu la blessure ; l'amour de sa jeunesse conçu en Amérique, mûri par cette Amérique qui l'a chassé.
Porque también amaba a América y América le repelió, como la muchacha. ¡Otro caso de amor herido! Y ello empezó cuando él era joven y terminó cuando dejó su país.
Ils parlaient tous à peu près comme lui : leur attitude était fondée non pas sur le plaisir sadique des violeurs, mais sur un autre archétype : celui de l'amour blessé : Pourquoi ces Tchèques (que nous aimons tellement !) ne veulent-ils pas vivre avec nous et de la même façon que nous ?
Todos hablaban más o menos como él: su actitud no se cimentaba en el placer sádico de los violadores, sino en otro arquetipo: el del amor herido: ¿Por qué esos checos (¡a los que tanto amamos!) no quieren vivir con nosotros y de la misma forma que nosotros?
Pendant ces deux jours, un profond malaise agit en lui tout à fait comme un amour blessé, auquel s’ajoutait une jalousie indéfinissable, dirigée non pas contre un amant qu’il eût supposé être à l’origine de la conduite d’Agathe, mais contre un incompréhensible Quelque chose derrière quoi il se sentait rejeté.
Durante aquellos días, una profunda intranquilidad le penetraba el pecho, como un amor herido, y a ella se unían unos celos indefinibles, que no iban dirigidos contra un amante que, según sus cálculos, podía ser la causa del comportamiento de Agathe, sino contra algo inaccesible, detrás de lo cual se sentía relegado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test