Traduction de "être compensé" à espagnol
Être compensé
Exemples de traduction
Sachez, ô Nobles-nés ! que chaque éternité doit être compensée par une extinction et que nous requérons de vous que l’équilibre ordonné soit atteint dans la sérénité.
Sabed, ¡oh nobles nacidos!, que cada eternidad debe ser compensada con una extinción y que pedimos de vosotros que el equilibrio ordenado sea conseguido serenamente.
La lâcheté du lieutenant Seblon n’étant que son recul physique en face d’un homme fort, la certitude encore de sa défaite, cette lâcheté devait être compensée par une attitude insolente.
No siendo la cobardía del teniente Seblon sino un retroceso físico frente a un hombre fuerte, y también la certeza de su derrota, esta cobardía tenía que ser compensada mediante una actitud insolente.
un malheur devait être compensé par une satisfaction, et si, en revanche, il leur arrivait quelque chose d’agréable, tant qu’il n’était pas survenu quelque mal tolérable qui rétablît l’équilibre ils n’étaient pas tranquilles.
una desgracia tenía que ser compensada por alguna satisfacción y si, en cambio, les sucedía algo agradable, hasta que no les hubiese acaecido algún mal tolerable que restituyese la situación a su estado original, no estaban tranquilos.
Les fastes de l’Empire inca, la colonie et la république n’ont pu me faire oublier que tous les régimes sous lesquels nous avons vécu ont été incapables de ramener à des proportions acceptables les différences qui séparent les Péruviens, et cette tare ne peut être compensée par des monuments artistiques, des prouesses guerrières ou l’éclat de la cour.
Los fastos del Incario, la Colonia y la República no han podido hacerme olvidar que todos los regímenes bajo los cuales hemos vivido, han sido incapaces de reducir a proporciones tolerables las diferencias que separan a los peruanos, y este estigma no puede ser compensado por monumentos arquitectónicos ni hazañas guerreras o brillos cortesanos.
a ser compensado
Sachez, ô Nobles-nés ! que chaque éternité doit être compensée par une extinction et que nous requérons de vous que l’équilibre ordonné soit atteint dans la sérénité.
Sabed, ¡oh nobles nacidos!, que cada eternidad debe ser compensada con una extinción y que pedimos de vosotros que el equilibrio ordenado sea conseguido serenamente.
La lâcheté du lieutenant Seblon n’étant que son recul physique en face d’un homme fort, la certitude encore de sa défaite, cette lâcheté devait être compensée par une attitude insolente.
No siendo la cobardía del teniente Seblon sino un retroceso físico frente a un hombre fuerte, y también la certeza de su derrota, esta cobardía tenía que ser compensada mediante una actitud insolente.
un malheur devait être compensé par une satisfaction, et si, en revanche, il leur arrivait quelque chose d’agréable, tant qu’il n’était pas survenu quelque mal tolérable qui rétablît l’équilibre ils n’étaient pas tranquilles.
una desgracia tenía que ser compensada por alguna satisfacción y si, en cambio, les sucedía algo agradable, hasta que no les hubiese acaecido algún mal tolerable que restituyese la situación a su estado original, no estaban tranquilos.
Les fastes de l’Empire inca, la colonie et la république n’ont pu me faire oublier que tous les régimes sous lesquels nous avons vécu ont été incapables de ramener à des proportions acceptables les différences qui séparent les Péruviens, et cette tare ne peut être compensée par des monuments artistiques, des prouesses guerrières ou l’éclat de la cour.
Los fastos del Incario, la Colonia y la República no han podido hacerme olvidar que todos los regímenes bajo los cuales hemos vivido, han sido incapaces de reducir a proporciones tolerables las diferencias que separan a los peruanos, y este estigma no puede ser compensado por monumentos arquitectónicos ni hazañas guerreras o brillos cortesanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test