Traduction de "étaient payés" à espagnol
Exemples de traduction
— J’ai payé la taxe ! — Merde ! T’as payé la taxe.
—Había pagado el impuesto. —Y una mierda, lo habías pagado.
Je dis que j’ai payé, payé de toutes les façons.
Ya he dicho que he pagado, pagado con creces.
Est-ce que vous avez été payés ?
¿O les han pagado ya?
Qu'aurais-je payé ?
—¿Lo que he pagado?
— Vous n’avez pas payé ?
—Pero no ha pagado nada.
— « Vous avez payé pour cela.
–Ha pagado para eso.
— Mais je vous ai payé.
—Pero ya te he pagado.
 Mais pourquoi tu as payé ?
—¿Por qué has pagado tú?
N’avons-nous pas déjà payé ?
¿No hemos pagado ya?
Il avait payé pour l’avoir.
Había pagado por ella.
Ce texte lui fut mal payé, mais payé.
No le pagaron muy bien aquel texto, pero le pagaron.
Qu’est-ce qu’ils vous ont payé.
¿Cuánto te pagaron?
D’autres l’ont payé à ma place.
Otros lo pagaron por mí.
– Était-ce bien payé ?
—¿Y te pagaron bien?
Je n’ai pas été payé le vendredi.
El viernes no me pagaron.
Vous avez payé votre billet ?
¿Pagaron sus billetes?
Ils m’ont payé à ma juste valeur.
Me pagaron lo que pedía.
— Ce pour quoi on nous a payés.
—Aquello por lo que nos pagaron.
Les gringos ont payé et sont partis.
Los yumas pagaron y se fueron.
On vous a payé pour ça.
Y te pagaron por hacerlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test