Traduction de "à laisser passer par" à espagnol
À laisser passer par
Exemples de traduction
- Allons-nous le laisser passer ?
—¿Le vamos a dejar pasar?
Ils vont refuser de vous laisser passer.
No te van a dejar pasar.
Il faut laisser passer du temps.
Hay que dejar pasar un tiempo.
Je ne veux pas laisser passer ça.
No voy a dejar pasar esto.
Il faut laisser passer la bourrasque.
Hay que dejar pasar la tormenta.
Allez-vous me laisser passer, oui ou non ?
¿Me vais a dejar pasar, sí o no?
Allais-je laisser passer cette chance ?
¿Iba yo a dejar pasar la ocasión?
Un rein ou deux et je vous laisse passer.
Un riñón o dos y os dejaré pasar.
dejar que pase por
Vous devez apprendre à laisser passer cela.
Tienes que aprender a dejar que pase.
Il faut laisser passer la colère, telle est mon opinion, il faut opérer à froid.
Hay que dejar que pase el primer arrebato de ira, este es mi parecer, hay que operar en frío.
Là, vous resterez huit jours pour laisser passer le chaud de la chasse des gaffes et des chasseurs d’hommes.
Allí, os quedaréis ocho días para dejar que pase el arrebato de la caza de los guardianes y de los cazadores de hombres.
Il s’arrête pour laisser passer la cage d’un lion, longe un groupe d’hommes qui s’escriment à déplacer un rouleau de toile. Sans ralentir, il en gifle un.
Se detiene para dejar que pase delante de él la jaula del león y luego sigue su camino hasta un grupo de hombres que batallan con un rollo de lona.
Dans la nuit, nous avons dû entrer en brousse trois fois pour laisser passer une auto, un camion et une charrette tirée par deux ânes.
En la oscuridad, hemos debido meternos tres veces en la selva para dejar que pase un coche, un camión y una carreta tirada por dos asnos.
Un sentiment de bonheur m’envahit. Une sensation éphémère. Une roue de feu qui traverserait la pièce et le monde. D’abord je crois qu’il me suffit de la laisser passer, de rester allongée à savourer mon lot sans rien désirer de plus.
Allí, en la cama, me llega la felicidad. No como algo que me pertenece, sino como una rueda de fuego que atraviesa el espacio y el mundo entero. Por un momento creo que lograré dejar que pase, que me supere; creo que podré permanecer tendida, percibiendo lo que ahora tengo, sin llegar a desear nada más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test