Traduction de "voir sur le sujet" à anglaise
Voir sur le sujet
  • see on the subject
  • view on the subject
Exemples de traduction
see on the subject
Il existe à cette fin des types d'infrastructure qui offrent plusieurs degrés de séparation entre les cyclistes et les automobilistes comme les voies cyclables qui font partie intégrante de la chaussée ou, mieux encore, les pistes cyclables qui sont totalement séparées de la chaussée (voir à ce sujet les définitions introduites dans la Convention de Vienne sur la circulation routière (articles 1 (g bis) et 1 (g ter)) et dans la Convention de Vienne sur la signalisation routière (articles 1 (e bis) et 1 (e ter)) par les amendements entrés en vigueur le 28 mars 2006).
There exist to this end different types of infrastructure which provide several degrees of separation between cyclists and motorists such as cycle lanes which are an integral part of the carriageway or, even better, cycle tracks; which are completely separate from the carriageway (see on this subject the definitions introduced in the Vienna Convention on Road Traffic in Article 1 (g bis) and (g ter) and in the Vienna Convention on Road Signs and Signals in Article 1 (e bis) and (e ter) by the amendments which entered into force on 28 March 2006).
Une attention particulière devrait être attachée aux infrastructures et aménagements favorisant la sécurité de ces usagers. (Voir à ce sujet le point 11.2 du chapitre 11 de la présente Résolution << Infrastructures et sécurité des véhicules à 2 roues >>)
Particular attention should be attached to infrastructure and road lay-out which promotes the safety of these users (see on this subject item 11.2 of Chapter 11 of the present Resolution "Infrastructure and safety of two-wheeled vehicles".
216. Les peines et le traitement réservés aux mineurs sont en totale conformité avec les recommandations du Comité (voir à ce sujet les développements présentés au niveau des paragraphes 3 du Code de procédure pénale pages 6, 7 et 8).
216. The penalties imposed on, and the treatment accorded to, minors are entirely consonant with the Committee's recommendations (see, on that subject, the comments set out in section 3 on the Code of Criminal Procedure, on pages 6, 7 and 8).
<< Il existe à cette fin des types d'infrastructure qui offrent plusieurs degrés de séparation entre les cycles et les automobiles comme les voies cyclables qui font partie intégrante de la chaussée ou, mieux encore, les pistes cyclables qui sont totalement séparées de la chaussée (voir à ce sujet les définitions introduites dans la Convention de Vienne sur la circulation routière (articles 1 (g bis) et 1 (g ter)) et dans la Convention de Vienne sur la signalisation routière (articles 1 (e bis) et 1 (e ter)) par les amendements entrés en vigueur le 28 mars 2006).>>.
"There exist to this end different types of infrastructure which provide several degrees of separation between cycles and motor vehicles such as cycle lanes which are an integral part of the carriageway or, even better, cycle tracks; which are completely separate from the carriageway (see on this subject the definitions introduced in the Vienna Convention on Road Traffic in Article 1 (g bis) and (g ter) and in the Vienna Convention on Road Signs and Signals in Article 1 (e bis) and (e ter) by the amendments which entered into force on 28 March 2006)."
L'aménagement d'infrastructures particulières pour les cyclistes telles que les << pistes cyclables >> et les << voies cyclables >> (voir à ce sujet les définitions données aux articles 1 (g bis) et 1 (g ter) de la Convention de Vienne sur la circulation routière et aux articles 1 (e bis) et 1 (e ter) de la Convention de Vienne sur la signalisation routière introduites par les amendements entrés en vigueur le 28 mars 2006) nécessite de l'espace et des moyens financiers mais, néanmoins, ces infrastructures devraient être favorisées et, autant que possible, prévues dès la planification de la route et ne devraient pas être ajoutées une fois les risques survenus nécessitant des ajustements a posteriori (repris du chapitre 6).
The development of dedicated infrastructures for cyclists such as "cycle tracks" and "cycle lanes" (see on this subject the definitions introduced in the Vienna Convention on Road Traffic in article 1 (g bis) and (g ter) and in the Vienna Convention on Road Signs and Signals in article 1 (e bis) and (e ter) by the amendments which entered into force on 28 March 2006) requires space availability and financial investment. Such facilities should be promoted and, to the extent possible, should form part of the original design of the road and not added later, when risks have become apparent and adjustments are required (from chapter 6).
Il existe à cette fin des types d'infrastructure qui offrent plusieurs degrés de séparation entre les cycles et les automobiles comme les voies cyclables qui font partie intégrante de la chaussée ou, mieux encore, les pistes cyclables qui sont totalement séparées de la chaussée (voir à ce sujet les définitions introduites dans la Convention sur la circulation routière de 1968 (art. 1 (g bis) et 1 (g ter)) et dans la Convention sur la signalisation routière de 1968 (art. 1 (e bis) et 1 (e ter)) par les amendements entrés en vigueur le 28 mars 2006).
There exist to this end different types of infrastructure which provide several degrees of separation between cycles and motor vehicles such as cycle lanes which are an integral part of the carriageway or, even better, cycle tracks; which are completely separate from the carriageway (see on this subject the definitions introduced in the Convention on Road Traffic, 1968, in article 1 (g bis) and (g ter) and in the Convention on Road Signs and Signals, 1968, in article 1 (e bis) and (e ter) by the amendments which entered into force on 28 March 2006).
L'aménagement d'infrastructures particulières pour les cyclistes telles que les <<pistes cyclables>> et les <<voies cyclables>> (voir à ce sujet les définitions données aux articles 1 (g bis) et 1 (g ter) de la Convention sur la circulation routière de 1968 et aux articles 1 (e bis) et 1 (e ter) de la Convention sur la signalisation routière de 1968 introduites par les amendements entrés en vigueur le 28 mars 2006) nécessite de l'espace et des moyens financiers mais, néanmoins, ces infrastructures devraient être favorisées et, autant que possible, prévues dès la planification de la route et ne devraient pas être ajoutées une fois les risques survenus nécessitant des ajustements a posteriori.
The development of dedicated infrastructures for cyclists such as "cycle tracks" and "cycle lanes" (see on this subject the definitions introduced in the Convention on Road Traffic, 1968, in article 1 (g bis) and (g ter) and in the Convention on Road Signs and Signals, 1968, in article 1 (e bis) and (e ter) by the amendments which entered into force on 28 March 2006) requires space availability and financial investment. Such facilities should be promoted and, to the extent possible, should form part of the original design of the road and not added later, when risks have become apparent and adjustments are required.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test