Traduction de "un randomisé" à anglaise
Un randomisé
Exemples de traduction
Les produits de l'échantillon composite doivent être randomisés avant le prélèvement de l'échantillon de contrôle.
Products in the composite sample must be thoroughly randomized, before drawing the inspection grading sample.
Cet essai randomisé contrôlé, le premier à être entrepris sur ce sujet, sera mené dans le cadre du projet AIDSCAP de lutte contre le sida.
This study, the first randomized controlled trial to be undertaken on this subject, will take place in conjunction with AIDSCAP, the AIDS control and prevention project.
La séquence des relevés contenus dans le fichier a été randomisée afin d'éviter toute répartition géographique.
The sequence of records within the file was randomized to avoid any geographic distribution.
Deux importantes études, utilisant des essais randomisés contrôlés en Inde et aux Philippines, n'ont révélé aucun effet de la microfinance sur la consommation moyenne ou sur le bien-être.
Two important studies using randomized controlled trial methodologies in India and the Philippines revealed no impact of microfinance on average consumption or welfare.
Sous la direction et la supervision de professeurs, des étudiants qualifiés élaborent et conduisent ces expériences sur le terrain et se familiarisent avec le processus d'évaluation randomisée.
Qualified students design and lead these field experiments and learn the process of randomized evaluation, with faculty guidance and supervision.
Essai randomisé contrôlé PLACE (Priority for Local AID Control Effort): le projet PLACE a tout d'abord été un outil permettant de cartographier, c'est-à-dire d'identifier précisément les lieux où se rencontraient les nouveaux partenaires sexuels.
The PLACE (Priority for Local AID Control Effort) randomized control trial. PLACE began as a mapping tool to accurately identify and characterize the locations where people meet new sexual partners.
Les gouvernements ont été priés d'apporter leur concours au CIG en fournissant des renseignements sur les instituts de recherche de leur pays susceptibles d'avoir procédé à des essais randomisés contrôlés d'intervention en matière de sécurité routière, notamment dans le domaine de l'éducation concernant la sécurité des piétons.
Governments were requested to assist the CIG by providing information on research institutes in their countries which might have undertaken randomized controlled trials of road safety interventions, particularly in the area of pedestrian safety education.
Les essais contrôlés randomisés apparaissent comme l'approche la plus rigoureuse pour comparer l'efficacité des différentes interventions.
Randomized control trials are considered to be the most rigorous way to compare the effectiveness of one intervention over another.
Pour étudier de vastes surfaces sous-marines, les enquêtes sur la mégafaune devraient être faites dans le cadre d'un plan par blocs randomisé à l'intérieur de la zone attribuée.
To characterize large areas of the seafloor, megafaunal surveys should be undertaken within blocks of a randomized block design inside the claim area.
Il est recommandé de randomiser l'échantillonnage au niveau de chaque station.
Within each station, randomization of sampling is recommended.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test