Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La Communauté européenne était représentée par la Commission des Communautés européennes (Commission européenne).
The European Community was represented by the Commission of the European Communities (European Commission).
Ils ont aussi rencontré des représentants d'institutions de l'Union européenne (Commission européenne, Parlement européen, Conseil de l'Union européenne et Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne).
The chairs also met with institutions of the European Union, including the European Commission, the European Parliament and the Council of the European Union, as well as the European Union Agency for Fundamental Rights.
"en gros, vous voulez que je vive comme un Européen."
"and essentially, you're going to make me live like a European. "
C'est un Européen qui dirige les travaux.
This belongs to a very progressive fellow. He's had a European manager.
Mais j'aurai plaisir à parler avec un Européen.
It would be pleasant for me to talk with a European.
Un Européen se serait glissé dans cet établissement.
We've received a report that a European is in this restaurant.
Un Européen ne saurait pas le découvrir.
Of course not. It's so subtle that a European can't find it.
On recherche un Européen qui se balade déguisé.
We've received reports that a European is wandering around here in disguise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test