Traduction de "un droit acquis" à anglaise
Un droit acquis
Exemples de traduction
a vested right
La modification du droit coutumier n'a pas créé d'incertitude juridique et M. Nwamitwa, l'oncle de Mme Shilubana et frère du Chef défunt, n'avait pas de droit acquis d'être Hosi.
The change in customary law did not create legal uncertainty and Mr Nwamitwa, Ms. Shilubana's uncle and the late Chief's brother, did not have a vested right to be Hosi.
Pas plus que dans le cas de ses autres activités militaires illégales sur le sol érythréen, l’Éthiopie ne peut légitimement invoquer de quelconques droits acquis pour justifier des incursions militaires qui étaient intrinsèquement illégales.
As with all of Ethiopia's other illegal military activities on Eritrean soil, Ethiopia cannot have obtained any vested rights in military incursions that were intrinsically illegal.
Perçue sous l'angle de la propriété privée, l'expulsion ne devrait pas porter atteinte aux droits acquis des personnes expulsées, y compris le droit de recevoir un revenu et d'autres prestations qui leur sont dues.
Seen in terms of private property, expulsion should not violate the vested rights of expelled persons, including the right to receive income and other benefits owed to them.
Toutefois, il est généralement admis que les prérogatives spéciales de l’État, et en particulier le pouvoir de modifier par décision unilatérale les conditions d’un contrat, risquent, si elles sont abusivement invoquées, d’affecter les droits acquis de ses cocontractants.
It is however recognized that special governmental prerogatives, in particular the power to alter the terms of contracts unilaterally, may, if improperly used, adversely affect the vested rights of government contractors.
Les couples non mariés ne bénéficient d'aucun droit acquis.
Unmarried couples did not enjoy any vested rights.
Vous pouvez certes vous permettre d'oublier les années écoulées entre 1963 et 1974, mais l'oubli n'est pas une excuse pour enlever Chypre et abroger nos droits acquis.
You may well afford to forget the years between 1963 and 1974, but forgetfulness is no excuse for running away with Cyprus and abrogating our vested rights.
La protection des biens de l'étranger expulsé se présente comme une suite logique à la procédure d'expulsion que le projet d'articles prévoit et qui rejoint la préoccupation de faire respecter les droits acquis de l'étranger expulsé.
Protection of the property of an expelled alien is a logical extension of the expulsion process set out in the draft articles, and addresses the concern to uphold the vested rights of the expelled alien.
En outre, elles conservaient tous les droits acquis, y compris les droits en matière de propriété.
In addition, these persons also retained all the vested rights, including property rights.
Pouvons-nous oublier que c'est votre partie qui est à l'origine du problème de Chypre lorsqu'elle a essayé de modifier la Constitution chypriote afin d'abroger nos droits acquis en tant que partenaire cofondateur de la République?
Can we forget that the Cyprus problem was originated by your side when you tried to amend the Constitution of Cyprus in order to abrogate our vested rights as a co-founder partner of the Republic?
Le droit myanmarais à l'héritage est un droit acquis que peuvent invoquer les générations suivantes.
Myanmar right of inheritance is vested right which can be exercised by next generations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test