Traduction de "trop près de" à anglaise
Trop près de
Exemples de traduction
Un autre thème récurrent est l'idée que les projets d'articles suivent de trop près les articles sur la responsabilité de l'État.
5. Another recurrent theme is that the draft articles follow the articles on State responsibility too closely.
Si le Comité suivait de trop près les suggestions de M. Wennergren on pourrait voir en lui un partisan de l'obscurantisme.
If Mr. Wennergren's suggestions were to be followed too closely, the Committee might be seen to be on the side of obscurantism.
On continue en même temps à étudier avec les autorités zaïroises la possibilité de déplacer les camps qui se trouvent trop près de la frontière.
At the same time, discussions are continuing with the Zairian authorities on the possibility of relocating those camps that are situated too close to the border.
Ce dernier s'est également plaint du fait que les forces gouvernementales se déploient trop près de ses lignes de contrôle.
RUF has also complained that Government forces are deploying too close to its lines of control.
Deuxièmement, il suit de trop près les articles sur la responsabilité des États, ce qui entraîne une incohérence croissante.
Secondly, the draft articles were too closely modelled on the articles on State responsibility. The effect was of growing incoherence.
On a laissé entendre que le Rapporteur spécial suivait de trop près la pente des réflexions de la Commission.
It had been suggested that he was hewing too closely to the Commission's line of thinking.
Il s'agit généralement d'attaques sans lien entre elles visant des navires marchands ou des bateaux de plaisance s'approchant trop près de la côte somalienne.
These are usually unrelated actions perpetrated against merchant and pleasure craft that simply stray too close to the Somali coast.
Toutefois, la qualité des ouvrages construits pose problème et certaines communautés ont reconstruit trop près du littoral.
There are concerns, though, regarding building quality and the reconstruction of some communities too close to the coast.
Des tirs de semonce des forces de la FIAS ont tué et blessé des civils dont les véhicules s'étaient approchés trop près des convois militaires.
Warning shots by NATO/ISAF forces have killed and injured civilians when their vehicles strayed too close to military convoys.
Cela s'explique par l'absence de procédures de suivi efficaces et peut-être par le fait que les intéressés pressentent qu'il pourrait être imprudent d'y regarder de trop près.
This is because of an absence of effective monitoring procedures and is perhaps also attributable to a sense that it might be imprudent to look too closely.
Vous êtes trop près de cela.
You're too close to this.
- C'est trop près de l'orchestre.
It's too close to the band.
Trop près de la colonne vertébrale.
Too close to spine.
- Trop près de votre bouche.
- It's too close to your mouth!
C'est trop près de l'eau.
You're too close to the water.
C'est trop près de l'immeuble.
It's too close to the building.
Trop près de chez moi.
Too close to home.
Trop près de mon mariage.
Too close to my wedding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test