Traduction de "traduire" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
14. Deux questions reviennent constamment, celles du nombre de documents à traduire et de la langue dans laquelle il faut les traduire.
14. Two recurring issues are the amount of material to be translated and the language of translation.
Cela dit, il ne dispose ni des compétences ni des ressources pour traduire ou faire traduire les rapports d'audit dans leur intégralité.
However, it does not have the translation skills or resources to translate complete audit reports.
Que faites-vous traduire?
What do you usually translate?
Vous pouvez traduire?
Could you translate?
Je vais traduire.
Let me translate.
Tu vas traduire.
You will translate.
- On peut traduire.
- We can translate.
Tu peux traduire ?
Care to translate?
Peux-tu traduire?
Will you translate?
Impossible à traduire.
Doesn't translate.
verbe
J'invite également les orateurs à parler à une vitesse raisonnable pour permettre aux interprètes de traduire leur déclaration de façon optimale.
I would also encourage speakers to speak at a reasonable speed which will allow the interpreters to interpret the statements in an optimal way.
Pendant la période à l'étude, des interprètes sont intervenus dans 47 procès pour traduire en langue des signes ou pour assister des personnes aveugles.
The number of proceedings that involved a court interpreter either for sign language or for interpreting signs of blind persons, in the reporting period, is 47.
- Nous allons traduire.
- We'll interpret.
- Vous voulez traduire ce que j'ai dit ?
- Would you interpret what I just said as...
Vous pouvez lui traduire ?
Interpret it to your wife!
C'est lui l'auteur, je ne fais que traduire.
Look, I'm just his interpreter.
Tout me traduire vous ferait perdre du temps.
Interpreting for me is going to cut your time in half.
Frère Sanzô, pouvez-vous traduire ce que j'ai à dire à ces maîtres ?
Gentlemen, please interpret for me.
Wesley essayait de traduire des symboles pour nous.
Wesley was just trying to interpret some symbols for us.
Il pourra vous traduire des passages.
He should be able to interpret something for you.
verbe
Au projet d'article 6, le terme << prevenir >> utilisé dans la version espagnole devrait être remplacé par << evitar >> partout où il y a lieu de traduire plus précisément le verbe anglais << prevent >>.
In draft article 6, the word "prevenir" in the Spanish version should be changed to "evitar" wherever it appeared in order to render the concept of "prevent" more accurately.
Sous sa direction, le Tribunal a entrepris une tâche extraordinaire : traduire en justice les personnes qui se sont rendues coupables de violations graves du droit humanitaire international dans l'ex-Yougoslavie.
Under his leadership, the Tribunal has undertaken the extraordinary challenge of rendering justice against those individuals responsible for serious violations of international humanitarian law in the former Yugoslavia.
M. Bellenger (France) signale que dans la version française de l'article 51, paragraphe 2, l'expression << dont on infère >> pour traduire l'anglais << that indicates >> est vague et difficile à comprendre.
12. Mr. Bellenger (France) pointed out that in draft article 51, paragraph 2, in the French version the expression "dont on infère", rendering the English expression "that indicates", was vague and hard to understand.
Toutes ces activités, parmi d'autres, permettent très largement de garantir l'intérêt supérieur de l'enfant et de traduire en justice les coupables de sévices.
All these activities, among others, go a long way in ensuring the best interest of the child and to render the culprit accountable.
Les qualifications juridiques limitées de la majorité des juges en Afghanistan ont gravement affecté la qualité des décisions rendues - pouvant souvent se traduire par un déni de justice.
37. The limited legal qualifications of a majority of judges in Afghanistan has severely affected the quality of decisions being rendered. In effect, this often amounts to denial of justice.
Une démarche fondée sur les droits de l'homme, pour être efficace face à la traite des personnes à des fins d'exploitation sexuelle commerciale, doit traduire la notion de droits de l'homme qui inspire ces traités en services concrets sur le terrain.
An effective rights-based approach to trafficking for commercial sexual exploitation renders the human rights embedded in treaties into services on the ground.
Si l'on parvient à traduire en justice ceux des dirigeants dont la culpabilité est patente, la population cambodgienne pourrait à nouveau faire confiance à la justice.
Rendering answerable before the court those of the Khmer Rouge leadership against whom there is evidence of widespread abuses may restore some public confidence in official justice.
172. La communauté internationale se doit d'aider les autorités géorgiennes compétentes à traduire en justice les auteurs des crimes contre l'humanité et les responsables de la politique atroce de génocide et de nettoyage ethnique.
172. It is incumbent upon the international community to render assistance to the competent authorities of Georgia to bring to justice those guilty of crimes against humanity in the most heinous form, "ethnic cleansing"/genocide.
Vous allez traduire en justice Bashir ?
You going to render Bashir?
Essayez de traduire ça en quelques mots d'islandais.
Let's hear you render that into a few well-chosen Icelandic words.
verbe
Mobiliser les réseaux scientifiques de la région afin de : i) fournir des contributions destinées aux futures éditions du rapport mondial sur le développement durable établi par le Secrétariat de l'ONU; ii) veiller à ce que le point de vue et la perspective uniques de la région soient représentés dans les débats mondiaux sur le développement durable; et iii) traduire les conclusions des débats mondiaux sur la science et les politiques ayant trait au développement durable en cadres de réflexion et d'action utiles sur les plans régional et national, afin d'influer sur l'élaboration de politiques au niveau national et de contribuer à la réalisation des engagements internationaux pris en faveur du développement durable.
13. Mobilize existing scientific networks in the region to: (i) provide inputs to future editions of the Global Sustainable Development Report produced by the United Nations Secretariat; (ii) ensure that the voice and unique perspective of the region is reflected in global debates on sustainable development; and (iii) transpose the outcomes of global science-policy debates on sustainable development into regionally and nationally relevant frameworks for thinking and action, in order to inform national policymaking and contribute to the implementation of international commitments on sustainable development.
Après avoir débattu de la question en 2011, le Monténégro a décidé de ne pas traduire en droit interne l'article 20 de la Convention, sur l'enrichissement illicite, dont les dispositions sont facultatives.
After considering the issue in 2011, Montenegro has chosen not to transpose domestically the optional article 20 of the UNCAC on criminalization of illicit enrichment.
m) Les pays devraient ratifier la Convention de Stockholm, la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international, la Convention de Bâle, l'Amendement portant d'interdiction de la Convention de Bâle, les conventions de l'OIT et autres instruments pertinents, les traduire en lois nationales et les appliquer >>.
(m) Countries should ratify the Stockholm Convention, the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, the Basel Convention, the Basel Ban Amendment, International Labour Organization conventions and other relevant instruments and transpose these into national laws and implement them.
Cela a été rendu possible par l'adoption l'année dernière d'une Action conjointe, qui vise à promouvoir les deux objectifs principaux suivants : premièrement, accroître le nombre d'adhésion à la Convention et, deuxièmement, aider les États parties à traduire leurs obligations en législation nationale appropriée et en mesures administratives.
That was accomplished through a Joint Action adopted last year, which intends to promote two major objectives: first, to increase the membership of the BTWC; and secondly, to assist States parties to transpose their obligations into appropriate national legislation and administrative measures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test