Traduction de "très prudent" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La communauté internationale doit être très prudente afin d'éviter d'envoyer des messages erronés susceptibles d'encourager l'agresseur.
The international community must be very careful not to give erroneous signals that could encourage the aggressor.
Je pense que nous devons être très prudents à cet égard.
I think we need to be very careful going down that route.
Je crois qu'il faut être très prudent avant de tirer ce type de conclusion, car en cette période de mondialisation, le multiculturalisme est indispensable.
In my view, we should be very careful in making such assessments because there is no alternative to multiculturalism in this globalizing world.
Les délégations devraient être très prudentes lorsqu'elles font de telles déclarations sans véritables preuves.
Delegations should be very careful about making such statements without solid evidence.
C'est précisément cette expérience qui nous a conduit à adopter une approche très prudente et responsable en matière d'adhésion à la Convention d'Ottawa.
It was precisely that experience that led us to take a very careful and responsible approach to adhering to the Ottawa Convention.
La CDI doit toutefois être très prudente lorsqu'elle évalue la pratique des États car seuls quelques États ont un répertoire précis de leur pratique.
Nevertheless, the Commission should be very careful in assessing State practice since only a few States had a precise repertoire of practice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test