Traduction de "toucher le cœur" à anglaise
Toucher le cœur
Exemples de traduction
Alors que des pays et des institutions plus riches n'ont pas considéré d'un bon œil nos luttes pour le développement et se sont contentés de formuler des conseils douteux et des banalités, les Cubains ont retroussé leurs manches et nous ont librement apporté leur soutien d'une manière qui a touché le cœur et l'âme des Saint-Vincentais.
As far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions and platitudes, the Cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts and souls of the Vincentian people.
La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.
The vibrancy of Japan's fresh green leaves certainly touched the heart of each participant.
Alors que des pays et des institutions plus riches ont regardé avec méfiance nos luttes pour le développement en n'offrant que des conseils douteux, en ne formulant que des platitudes et des banalités, le peuple cubain a retroussé ses manches en donnant librement le meilleur de lui-même d'une manière qui a touché le cœur et l'âme du peuple saint-vincentais.
As far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the Cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts and souls of the Vincentian people.
Sa capacité de toucher le cœur des gens ordinaires le distingue également.
What sets him apart is also his ability to touch the hearts of ordinary people.
Alors que des pays et des institutions plus riches nous ont regardés d'un œil méfiant lutter pour notre développement et se sont contentés de formuler des conseils douteux, des banalités et des clichés, les Cubains ont retroussé leurs manches et nous ont volontairement apporté leur soutien d'une manière qui a touché le cœur et l'âme des Saint-Vincentais.
While far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the Cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts of the Vincentian people.
Mais vous avez quelque chose qui touche le cœur des Japonais.
But you have something that touches the heart of the Japanese.
Il a été très fort, et a touché le cœur.
It was very strong, and it touched the heart.
Je ne vois qu'un moyen pour toucher le cœur des hommes.
I see only one means to touch the heart of the men.
Gloria Diaz, la fière veuve dont la lutte pour défendre son toit avec tous ses souvenirs a touché le cœur des citoyens.
Gloria Diaz, the proud widow whose fight to retain her simple home with all its memories touched the heart of an entire city.
La perte de Josh a touché le cœur de tous.
And the loss of Josh has touched the hearts of us all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test