Traduction de "souvent si" à anglaise
Souvent si
Exemples de traduction
often if
Ce serait plus souvent si tu venais un peu plus au poker.
Oh, it'd be more often if you'd show up at poker now and again.
Peut-être que je viendrais plus souvent si tu arrêtais de prendre mon argent.
Maybe I'd show up more often if you didn't keep taking my money.
Nous pourrions vivre heureuses, nous voir souvent, si tu renonçais à cette idée.
We could have a good life, see each other often, if only you wouldn't insist on us living together.
Rendez-lui visite plus souvent si vous le pouvez.
Visit him more often if you can
Revenez souvent, si ma fille ne vous fatigue pas.
You must come often, if my child isn't tiresome.
Je le ferais plus souvent si tu m'acceptais.
I'd help more often if you'd let me.
D'après moi, il viendrait plus souvent si tu radotais pas sur des avocats décédés.
Look, there's my show. And I got a feelin' Victor might visit more often... if you didn't spend all your time talking to a bunch of dead lawyers.
Alice, j'aimerais vous voir souvent, si vous me le permettez.
alice, I'd Iike to see you pretty often, if you'II let me.
Les observations finales sont souvent si incohérentes qu'aucun juriste ou gouvernement ne peut les considérer comme une règle juridique.
Concluding observations were often so inconsistent that no lawyer or Government could regard them as law.
Nous sommes le plus souvent si préoccupés par les crises immédiates que les problèmes persistants, chroniques et fondamentaux ne reçoivent pas notre pleine attention.
We are often so preoccupied by immediate crises that lingering, chronic and fundamental phenomena do not always get our full attention.
Ces politiques sont préjudiciables pour les personnes qui sont forcées à émigrer en raison des violations de leurs droits économiques, sociaux et culturels; des violations qui sont souvent si graves qu'elles menacent leur survie.
Such policies are detrimental to people who are forced to migrate because of violations of their economic, social and cultural rights, violations that are often so severe that they threaten their survival.
Le processus de formation du droit international coutumier est souvent si mal connu des tribunaux nationaux que l'application de ce droit, même lorsqu'elle est pertinente dans une espèce particulière, est fréquemment vaine.
The process by which international customary law was created was often so unfamiliar to the domestic judge that its application, even when relevant to a particular case, was frequently unsuccessful.
Cette prise en charge est assez coûteuse, mais ces enfants sont souvent si handicapés qu'un retour dans leur famille n'est guère envisageable.
The cost of such care was quite high, but the children involved were often so disabled that a return to their families was unlikely.
Dans les petits pays, le nombre d'entreprises d'un secteur particulier est souvent si petit que les échantillons ne permettent pas d'obtenir des résultats suffisamment fiables.
In small countries the number of firms in a particular sector is often so small that samples will not give sufficiently reliable results.
Les formes de discrimination structurale et d'abus que les enfants dalits doivent supporter à l'école sont souvent si stigmatisantes qu'ils sont forcés d'abandonner leurs études.
The forms of structural discrimination and abuse that Dalit children face in schools are often so stigmatizing that they are forced to drop out of school.
Maman est souvent si pétulante.
Mama's often so, well, so petulant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test