Traduction de "soutien de projet" à anglaise
Exemples de traduction
25. Soutien aux projets de développement; Soutien aux différents Ministères qui s'occupent de promotion et protection de Droits de l'Homme; Pour l'Elaboration du Plan National sur Droits de l'Homme; Soutien à Commission Nationale des Droits de l'Homme.
25. Support for development projects; support for the various ministries involved in the promotion and protection of human rights; support for drawing up a national human rights plan; and support for the National Human Rights Commission.
d) Le soutien aux projets a été souligné, le Gouvernement kazakh souhaitant obtenir des informations pratiques quant à la manière de structurer des projets spécifiques de PPP (il a dit souhaiter se rendre sur le terrain pour voir le périphérique d'Athènes, car un projet analogue est prévu pour Astana); et
(d) Project support was emphasized, with the Government of the Republic of Kazakhstan being interested in getting practical insights in how to structure specific PPP projects (interest was expressed in a site visit to the Athens ring road which resembles a similar planned project for Astana); and
87. Harmonisation des législations nationales aves des instruments juridiques internationaux relatifs aux Droits de l'Homme ; Renforcement des capacités sur la technique d'élaboration et de présentation nationale du rapport sur les Droits de l'Homme ; Renforcement de la capacité institutionnelle et opérationnelle de l'administration de la justice; Formation des Magistrats et des auxiliaires de justice ; Amélioration des conditions de détention dans les établissements pénitentiaires ; Sensibilisation sur la culture de la paix, de la démocratie et de la citoyenneté ; Introduire le programme des Droits de l'Homme dans l'enseignement formel et informel ; Soutien aux projets du développement ; Soutien aux différents Ministères qui s'occupent de la promotion et de la protection des Droits de l'Homme ; Elaboration du Plan National sur les Droits de l'Homme.
87. The following are needed in Guinea-Bissau: aligning national legislation with international human rights instruments; capacity-building in the preparation of national human rights reports; institutional and operational capacity-building in the justice system; training judges and court officials; improving prison conditions; awareness-raising with regard to the culture of peace, democracy and citizenship; introducing the human rights programme in formal and informal education; supporting development projects; supporting the various ministries that promote and protect human rights; creating a national human rights plan.
Ce résultat a pu être obtenu grâce au soutien des projets <<Santé 1>> et <<Santé 2>> de la Banque mondiale, financés à hauteur de plus de 76 millions de dollars.
They use modern facilities, instruments and laboratory equipment secured through the "Health-1" and "Health-2" projects, supported by the World Bank, with a total cost of more than US$ 76 million.
Avec le soutien du projet, j'ai pu avoir accès au microcrédit pour le développement de mes activités.
With the project's support, I was able to access microcredit to expand my business.
Le <<Mécanisme de soutien aux projets concernant les pays se trouvant au stade initial de la transition>> (pour les projets MDP) en Asie centrale et dans les pays du Caucase.
the "Project Support Facility ETC" for MDC projects in Central Asia and Caucasian countries.
35. Rapport n° 16550 sur le soutien au projet en faveur de l'éducation de base, mai 1997.
35. Report No. 16550 on "Basic Education Project Support", May 1997.
En conjonction avec le retrait d'un bailleur de fonds de base et le resserrement de la concurrence pour le soutien des projets dans le contexte actuel, il en résulte qu'une menace permanente pèse sur la pérennité financière de l'Institut.
This, combined with the withdrawal of a core donor and increased competition for project support in the current environment, means that the Institute faces an ongoing threat to its financial viability.
L'intervention de nombreux organismes et agences de coopération multilatérale et bilatérale au Maroc, qui apportent un soutien aux projets de scolarisation des petites filles en milieu rural et l'introduction de l'approche genre.
The involvement of many multilateral and bilateral cooperation organizations and agencies in Morocco, who support projects for the enrolment of rural girls and the introduction of the gender perspective.
100. Il serait bon que la communauté internationale soutienne des projets visant à amener des groupes de professionnels, tels que des enseignants et des médecins, au Puntland et/ou au Somaliland pour y recevoir des cours de remise à niveau de courte durée.
100. The international community should consider supporting projects aimed at bringing Somali professional groups, such as teachers and medical doctors, to Puntland and/or Somaliland for short - term refresher courses.
Il est prévu que la PpP apporte une valeur ajoutée au processus du FMMD, grâce au soutien de projets en rapport avec les résultats du FMMD, les thèmes des tables rondes du FMMD et les priorités du groupe de travail ad hoc.
The PfP is envisaged to bring value added to the GFMD process by supporting projects that relate to outcomes of the GFMD, current GFMD Roundtable themes and ad hoc Working Group priorities.
L'expert indépendant exhorte également la communauté internationale et l'Équipe de pays des Nations Unies à apporter leur soutien aux projets et programmes qui servent les intérêts des femmes somaliennes;
The independent expert also urges the international community and the United Nations Country Team to support projects and programmes which benefit Somalia's women;
Le Fond accorde des aides en soutien de projets visant à autonomiser les femmes africaines et à promouvoir l'égalité des sexes.
The Fund provides grants to support projects that are aimed at empowering African women and promoting gender equality.
Gestion efficace de la source, amélioration de la qualité de l'eau et soutien aux projets collectifs d'alimentation en eau propre.
Efficiently undertake proper management of the water source, improve water quality and promote community support projects to supply clean water.
Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.
Each year CHF 0.9 million (US$ 0.78 million) is allocated to support projects covering the entire country.
363. Les fonds alloués par la DGCD en 20022003 au soutien de projets de lutte contre le tourisme sexuel, la traite et l'exploitation sexuelle d'enfants s'élèvent à 16 650 000 euros.
The funds earmarked by the DGDC in 2002-2003 to support projects to combat sexual tourism and the trafficking in and sexual exploitation of children amount to 16,650,000 euros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test