Traduction de "source de corruption" à anglaise
Source de corruption
Exemples de traduction
40. L'impunité a toujours été une source de corruption, un facteur de protection et d'incitation pour les délinquants, surtout pour les délinquants "privilégiés".
40. Impunity has always been a source of corruption and shelter and strength for offenders, particularly "privileged" offenders.
Les systèmes de gestion peuvent tout autant recevoir un fort appui de l'extérieur qu'être paralysés ou se transformer en source de corruption sous l'effet d'une ingérence politique extérieure.
Management systems could garner strong outside support, just as they could be paralysed or turned into sources of corruption by external political interference.
100. En ce qui concerne le recouvrement des impôts, l'Administration a pris une série de mesures, consistant notamment à vérifier le registre approprié et l'application correcte de la comptabilité fiscale, à encourager les contribuables en retard à se mettre à jour de leurs paiements en supprimant les amendes et à radier 300 contrôleurs de gros contribuables (qui représentaient une importante source de corruption) et tous les employés des points d'entrée qui ne relevaient pas de l'administration douanière (autre source de corruption).
100. On the revenue side the Administration took a series of measures such as verification of tax registration and the proper use of tax accounting books, encouraging taxpayers in arrears to bring their payments up to date through the waiver of fines, eliminating 300 inspectors for large taxpayers (a major source of corruption), and removal of all non-customs employees from Customs entry points (another source of corruption).
La répression des infractions devrait être rendue publique afin d'accroître l'efficacité de ces services, dont les zones d'opérations changeraient régulièrement afin d'éviter une nouvelle source de corruption.
Punishment of infractions should then be publicized in the media as a way of increasing the effectiveness of such units, whose areas of operation should be rotated in order to prevent a new source of corruption.
Il a également adopté une loi qui interdit aux députés de changer de parti en cours de législature, mettant ainsi fin à une pratique qui était source de corruption et d'instabilité politique.
It had also passed a law prohibiting members of Parliament from changing party during the legislative term, thus ending a practice which had been a source of corruption and political instability.
27. Quelles mesures l'État partie atil prises pour lutter contre les sources de corruption, comme l'imposition de frais d'hébergement aux détenus ou l'achat et la vente de stupéfiants dans les centres de détention, notamment?
27. What steps has the State party taken to combat sources of corruption such as charging detainees for accommodation and the sale and purchase of drugs in detention centres?
L'exploitation aurifère désordonnée est aussi source de corruption et de multiples trafics.
Unregulated gold production is also a source of corruption and large-scale trafficking.
35. Le Comité prend note des nombreuses allégations − corroborées par le Rapporteur spécial sur la vente d'enfants dans son rapport (E/CN/4/2005/78/Add.2) et d'autres sources − de corruption dans l'administration de la justice et dans l'application de la loi.
35. The Committee takes note of the numerous allegations, corroborated by the Special Rapporteur on the sale of children in his report (E/CN.4/2005/78/Add.2) and other sources, of corruption in the administration of justice and the enforcement of the law.
Désormais, les avocats sont choisis par l'entreprise ou le particulier qui demande l'adjudication, ce qui a éliminé une autre source de corruption;
Now, the company or individual carrying out the auction selects the lawyers, which has eliminated another source of corruption.
Il est faux de dire que l'État ou le gouvernement est la principale source de corruption et d'inefficacité et qu'il devrait renoncer à la responsabilité du bien-être, de la santé et de l'éducation, en l'abandonnant au secteur privé, dont la vision sera toujours limitée et discriminatoire, souvent basée sur la cupidité.
It is false that the State or Government is the main source of corruption and inefficiency and should renounce responsibility for welfare, health and education, leaving these obligations mainly in private hands whose motivations will always be limited and discriminatory and are frequently based on greed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test