Traduction de "sont gentils" à anglaise
Sont gentils
Exemples de traduction
− De sauvegarder les valeurs que sont la gentillesse, la courtoisie et la droiture.
Preserving the values of kindness, courtesy and correct behaviour.
Je suis gentille >>.
I am kind.
Je lui ai dit que si l'homme avait la réputation d'être bon et gentil, et si mes parents étaient consultés, j'accepterais.
I told him that if the man was known to be good and kind, and that if my parents consented, I would agree.
<< Messieurs les membres et responsables d'Europe, c'est de votre solidarité et votre gentillesse que nous vous crions au secours en Afrique.
Representatives and leaders of Europe, we appeal to your sense of solidarity and kindness to come to our rescue in Africa.
Enfin et surtout, nous ne sommes pas près d'oublier sa gentillesse et sa courtoisie, qui lui ont valu tant d'amis.
Above all, his kindness and courtesy which has won him many friends.
«Messieurs les membres et responsables, c'est à votre solidarité et votre gentillesse que nous vous appelons au secours en Afrique ... nous souffrons énormément.
To the people in charge in Europe: it is to your solidarity and to your kindness that we make an appeal for help for Africa ...
L'obéissance, la gentillesse et la persévérance (blekongesenges ma blekokeuii ma ducherreng);
Obedience, kindness, and perseverance (blekongesenges ma blekokeuii ma ducherreng);
Il fallait aussi que les dirigeants fassent preuve de compassion et de gentillesse et qu'ils comprennent les besoins des groupes vulnérables.
There was also the need for leadership that showed compassion and kindness and was sensitive to the needs of vulnerable groups in society.
Elle expliqua ce qui constituait leur force intérieure : amour, gentillesse, paix, honnêteté, dignité, intégrité, unité.
She shared what their inner powers were: love, kindness, peace, honesty, dignity, integrity, unity.
La délégation a eu l'impression que les relations entre le personnel et les pensionnaires étaient empreintes de gentillesse et de respect.
The delegation formed the impression that relations between the staff and inmates were marked by kindness and respect.
Mais les gens sont gentils.
Although, people are kind.
Partout, les gens sont gentils.
Wherever I go, people are kind to me.
Tous les dragons sont gentils.
All dragons are kind.
- Oui, ils sont gentils.
- Yes, they are kind.
- "Les savants sont gentils avec moi."
"The scientists are kind to me."
Et les yeux sont gentils.
And the eyes are kind.
- Ils sont gentils avec toi?
- They are kind to you?
Le climat est doux, les gens sont gentils.
The climate is good and the people are kind.
La femme était gentille, mais elle ne pouvait pas intervenir.
Although the woman was nice, she could not intervene to stop the beating.
Alors que l'auteure tentait une fois de plus de résister à ses avances, M. G. lui a indiqué qu'elle serait plus rapidement promue si elle acceptait simplement d'<< être gentille >> avec lui.
Upon another attempt by the author to resist, Mr. G. stated that her promotion would be accelerated if she would only "be nice" to him.
Les gens sont gentils.
People are nice.
Les canadiens sont gentils.
Canadians are nice.
Les canards sont gentils.
Ducks are nice.
Les médecins sont gentils.
Doctors are nice.
Les chiens sont gentils.
Dogs are nice.
- Les idiots sont gentils.
-Idiots are nice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test