Traduction de "sensibilité" à anglaise
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
nom
La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.
Susceptibility appeared to be linked to gene variations.
20. Veuillez fournir les informations suivantes sur la sensibilité des vecteurs au DDT d'après le test de sensibilité de l'OMS :
20. Please complete the following table on vector susceptibility to DDT according to the World Health Organization susceptibility test:
La sensibilité à la pollution peut varier en fonction de l'état de santé et de l'âge.
Susceptibility to the pollution may vary with health or age.
41. Veuillez remplir le tableau suivant sur la sensibilité des vecteurs au DDT d'après l'épreuve de sensibilité de l'OMS :
41. Please complete the following table on vector susceptibility to DDT according to WHO susceptibility test
I - Sensibilité aux chocs/températures/pics de courant
D - Susceptible to shock/temperature/power spike
Diriez-vous que je suis un niveau sept de sensibilité ?
Would you say, I'm a level seven susceptible.
Ecoutez... J'ai votre demande pour des gardes supplémentaires, et il me semble que vous dissimulez votre sensibilité.
Look, I got your request for extra shifts and it seems to me you're glossing over some of your susceptibilities.
Ce test mesure votre sensibilité à ce phénomène.
This test measures your susceptibility to this phenomenon.
Les humains, pour un destin si intelligent, vous n'avez pas un poil de sensibilité.
The human race, for such an intelligent lot, you aren't half susceptible.
C'est un trouble neurologique caractérisé par une amnésie Antérograde, Extrême sensibilité à la suggestion et fabulation délirante.
It's a neurological disorder characterized by Anterograde Amnesia, extreme susceptibility to suggestion, and confabulation.
Pour pousser à bout la sensibilité d'un homme pour l'exaspérer au point qu'il trahisse la Reine...
Mrs Peel, if a man's susceptibilities are to be driven to nerve-jangling breaking point, if he's pushed to the very edge to betraying Queen and country ...
nom
Analyse de divers mécanismes de fixation des prix, de leur sensibilité aux forces du marché et de
Analysis of various price formation mechanisms, their sensibility to market forces and their impact
Il concerne des millions de personnes et interpelle chacun dans sa sensibilité et dans ses convictions les plus profondes.
It affected the lives of millions, and touched on everyone's sensibilities and deeply held convictions.
L'absence d'une analyse de sensibilité (modification de points de référence).
The absence of sensibility analysis (modification of reference points).
Des décisions hâtives faisant fi des sensibilités régionales seront préjudiciables aux intérêts de l’ONUDI.
Hasty decisions ignoring regional sensibilities would be detrimental to UNIDO’s interests.
Détermination de la sensibilité aux vibrations
Determination of sensibility under vibration influence
Toutefois, nos droits s'accompagnent de l'exercice de la responsabilité et du respect de nos différentes sensibilités.
But there are no rights without responsibility and respect for different sensibilities.
Le Portugal fait preuve d'un degré particulier de sensibilité dans son dialogue avec le Moyen-Orient.
Portugal has a unique sensibility in its dialogue with the Middle East.
nom
nom
Au travers des discussions, officielles et officieuses, j'ai été amené à comprendre la gravité et la sensibilité du débat sur le désarmement.
Through discussions, formal or informal, I have come to understand the gravity and the delicacy of the disarmament debate.
Si votre sensibilité y répugne, je ferai le travail pour vous.
If it offends your delicacy, I'll handle it for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test