Traduction de "se renouvelle" à anglaise
Exemples de traduction
115. Les taux de renouvellement indiquent des départs plus nombreux que la normale chez les directeurs, phénomène qui permet des remplacements fréquents (à l'heure actuelle, cette catégorie se renouvelle en un peu moins de 10 ans).
115. Turnover rates indicate higher than normal departure rates in the Director group, which allows for frequent replacements (the group is presently renewing itself at a rate of just under 10 years).
Par l'enfant, la vie se renouvelle.
Children are life renewing itself, Captain Butler.
Un système fermé ne peut pas se renouveler.
A closed system lacks the ability to renew itself.
L'âme flottante, toujours incertaine, entre l'ardeur qui se révèle l'ardeur qui se renouvelle et l'ardeur qui se ralentit l'ardeur qui se renouvelle et l'ardeur qui se ralentit.
The floating mind, always unsecure, between ardour who revels itself ardour who renew itself and then slow down ardour who renew itself and then slow down.
Ils viennent à la fin d'un cycle, quand la Nature doit se renouveler.
They usually appear at the end of a cycle... when nature has to renew itself.
Le corps se renouvelle...
- The body renews itself every 28 days.
Renouvelé jusqu'au
Renewed until .
Les difficultés auxquelles se heurte le monde d'aujourd'hui appellent à la formulation d'objectifs renouvelés, à une détermination renouvelée, un courage renouvelé et un respect renouvelé à l'égard de la dignité humaine.
The challenges that confront our world today call for renewed purpose, renewed resolve, renewed courage and renewed respect for human dignity.
Il semble que la planète est en train de se renouveler.
It appears the planet is renewing herself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test