Traduction de "sceptiques quant à" à anglaise
Sceptiques quant à
Exemples de traduction
skeptical about
Tout en demeurant sceptiques quant à l'élaboration d'une norme internationale juridiquement contraignante, les États-Unis préconisaient que les moyens les plus efficaces soient recherchés pour promouvoir l'excellent travail réalisé par l'équipe spéciale.
While remaining skeptical about an international legal standard of a binding nature, the United States was committed to exploring the most effective ways to advance the valuable work carried out by the task force.
Dans ce contexte, notre attachement à l'universalité, à la démocratisation et à la transparence accrues de l'Organisation ne peut que nous laisser sceptiques quant à l'utilité de la recommandation contenue dans le rapport du Secrétaire général visant la création d'un bureau élargi du Conseil économique et social qui se réunirait entre les sessions pour débattre de questions aussi fondamentales que celles liées au développement.
In this context, our commitment to increased universality, democratization and transparency in the Organization cannot but leave us skeptical about the usefulness of the recommendation contained in the report of the Secretary-General that seeks to establish an expanded bureau of the Economic and Social Council that would meet inter-sessionally to discuss basic issues such as ones relating to development.
Tout le monde, à l'intérieur comme à l'extérieur du pays, était sceptique quant à l'issue positive de cette gageure.
Everyone, inside and outside the country, was skeptical about the positive outcome of this difficult enterprise.
Certaines délégations se sont montrées sceptiques quant à la sagesse de cette évolution, qui à leur avis faisait sortir le Conseil du rôle que lui assignait la Charte.
Some delegations were skeptical about this development since, in their view, it took the Council outside its mandate under the Charter.
Comme la délégation turque était sceptique quant à la proposition d'abaisser les tolérances jusqu'aux niveaux proposés, la délégation allemande a offert de présenter des chiffres basés sur des niveaux de tolérance moins élevés.
As the Turkish delegation was skeptical about the proposal to lower the tolerances to the proposed levels, Germany's delegation offered to present figures based on lowered tolerance levels.
La Présidente des Archives de la Republika Srpska s'est dite sceptique quant à la création de centres d'information dans son territoire, l'initiative étant prématurée pour la population.
The President of the RS Archives was skeptical about the feasibility of establishing Information Centres in RS, considering that the public in RS is not ready for it.
22. Néanmoins, les organisations semblent hésitantes ou sceptiques quant à l'effet des efforts internes/externes sur le déficit de formation ou du recours à la coopération internationale pour le combler.
22. Organizations, however, appear somewhat tentative or skeptical about the effect of internal/external efforts or the need for international cooperation in addressing the training gap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test