Traduction de "savoir du travail" à anglaise
Exemples de traduction
e) Développement de la curiosité intellectuelle et du goût pour le savoir, le travail et les études;
(e) The development of intellectual curiosity, of taste for knowledge, work and study;
- L'article 3 paragraphe 2 de la loi d'orientation n° 2002-80 du 23 juillet 2002 relative à l'éducation et à l'enseignement scolaires stipule que l'éducation a aussi pour but d'enraciner l'ensemble des valeurs partagées par les Tunisiens et qui sont fondées sur la primauté du savoir, du travail, de la solidarité, de la tolérance et de la modération.
- Article 3, paragraph 2, of Act No. 2002-80 of 23 July 2002 concerning education and school teaching policy stipulates that an additional purpose of education is to entrench all the values shared by Tunisians that are based on the primacy of knowledge, work, solidarity, tolerance and moderation.
<< L'éducation a aussi pour but d'enraciner l'ensemble des valeurs partagées par les Tunisiens et qui sont fondées sur la primauté du savoir, du travail, de la solidarité, de la tolérance et de la modération.
The purpose of education is also to entrench all the values shared by Tunisians that are based on the primacy of knowledge, work, solidarity, tolerance and moderation.
54. Le <<pilier socioculturel>> comprend l'éducation conformément à la loi d'orientation de l'éducation et de l'enseignement scolaire de 2002, ayant pour but d'inculquer aux élèves les <<valeurs partagées par les Tunisiens>>, fondées sur <<la primauté du savoir, du travail, de la solidarité, de la tolérance et de la modération>> et sur les valeurs universelles les plus nobles, y compris le dialogue, l'ouverture culturelle et religieuse et l'ouverture aux civilisations.
54. The so-called "socio-cultural pillar" embraces the educational sphere, as defined by the Law on Education and School Training of 2002, which should root in the pupils the "values shared by Tunisians", founded on the "primary role of knowledge, work, solidarity, tolerance and moderation" and on the most noble universal values, including dialogue and cultural, civilizational and religious open-mindedness.
21. L'article 3 de la même loi ajoute que << l'éducation a pour but d'enraciner l'ensemble des valeurs partagées par les Tunisiens et qui sont fondées sur la primauté du savoir, du travail, de la solidarité, de la tolérance et de la modération.
21. Article 3 of the same law adds that "the aim of education is to instil all the values shared by Tunisians and based on the primacy of knowledge, work, solidarity, tolerance and moderation.
De même qu'elle souligne que les élèves se doivent de s'approprier les valeurs du savoir, du travail, de la solidarité, du respect d'autrui et de la tolérance, et en assurant la promotion des valeurs et d'attitudes positives en rapport notamment avec les principes des droits de l'homme, d'égalité et de justice sociale.
Emphasis is also placed on the fact that students must learn the value of knowledge, work, solidarity, respect for others and tolerance, fostering values and positive attitudes to, among other things, the principles of human rights, equality and social justice.
b) D'enraciner l'ensemble des valeurs partagées par les Tunisiens, qui sont fondées sur le savoir, le travail, la tolérance et la modération;
(b) To entrench all the values shared by Tunisians that are based on knowledge, work, tolerance and moderation;
Dans son discours à la nation à l'occasion du Nouvel An, le Président Sanha a lancé un appel en faveur du changement et de l'abandon des cultures négatives de machisme et de méfiance et pour une culture de paix, de savoir, de travail et de développement.
6. In his New Year's address to the nation, President Sanha called for change and a move away from the negative culture of machismo and mistrust to a culture of peace, knowledge, work and development.
391. Quant au contenu de cette éducation, il est précisé à l'article 3 qui fixe à l'École comme mission première d'enraciner chez les élèves <<l'ensemble des valeurs partagées par les Tunisiens et qui sont fondées sur la primauté du savoir, du travail, de la solidarité, de la tolérance et de la modération.
391. The content of such education is defined in article 3 which establishes as the primary function of the school that of instilling in pupils "all the values shared by Tunisians that are based on the primacy of knowledge, work, solidarity, tolerance and moderation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test