Traduction de "savoir être" à anglaise
Savoir être
Exemples de traduction
La création d'une nouvelle génération de diplômés polyvalents, dotés de savoir, de savoir-faire et/ou de savoir-être aptes à s'adapter à un contexte mondial changeant;
Creation of a new generation of multiple-aptitude graduates possessing knowledge, know-how and/or experience enabling them to adapt to the changing international context;
Dans le même esprit, les policiers bénéficient d'une formation, de stages de recyclage, de perfectionnement, considérés comme un droit et un devoir, afin de leur permettre d'améliorer leurs savoirs faire et leurs savoirs être.
In the same spirit, police officers attend initial, in-service and advanced courses to improve their skills and know-how; attendance at such courses is considered both a right and a duty.
Il faut donc, au bénéfice de la tolérance, savoir être intolérants avec l'intolérance.
Thus, one must know how to be intolerant towards intolerance, for tolerance's sake.
- Les contenus des programmes à réaliser dans le cadre du plan d'action, soit les thèmes environnementaux; les savoirs, les savoir-être et les savoir-faire;
- The content of the programmes to be carried out in the context of an action plan, that is: environmental issues; knowledge, behaviour and know-how.
Cette politique s'insère dans un environnement marqué par la reconnaissance du rôle essentiel que joue la culture pour le développement économique et social en tant que créateur du savoir, du savoir-faire et du savoir-être.
The background to the policy is recognition of the essential role that culture plays in economic and social development, creating knowledge, know-how and life skills.
En plus des matières précitées, les écoles de police ont adopté de longue date le principe de l'enseignement intégré basé sur le savoir-faire et le savoir-être, principe qui intéresse l'ensemble des matières de police administrative ou judiciaire.
In addition to these subjects, police colleges have for many years adopted the principle of integrated instruction which is based on know-how and conduct and applies to all administrative and criminal investigation police subject-matters.
21. Cette réforme pédagogique vise à améliorer la mobilisation des connaissances, habiletés techniques et savoir être du jeune fonctionnaire afin de le préparer à répondre professionnellement à toute situation de police, dans le souci constant du respect des règles déontologiques et de sécurité.
21. The reform of police training aims to improve the harnessing of skills, technical abilities and know-how of young officers in order to prepare them to respond to any situation professionally, while constantly taking care to comply with professional ethics and safety rules.
b) Le développement et la mise en œuvre d'un projet éducatif et d'une pédagogie adaptée qui visent à développer les compétences sociales (savoir, savoir donner, savoir être et permis de conduire) et les compétences professionnelles (savoir-faire) de chaque volontaire sur un panel de plus de 50 métiers.
(b) The development and implementation of an educational project and specialized teaching methods aimed at developing the social skills ("understanding", "understanding how to give", "understanding how to be" and driving licence) and professional skills ("know-how") of each volunteer, in courses that cover a range of more than 50 trades.
De vastes programmes d'alphabétisation sont initiés en faveur de la femme rurale, à travers des programmes de formation et/ou de perfectionnement adaptés; des actions de transfert de savoir et de savoir faire et de savoir être ont été mises en œuvre ciblant les vulgarisateurs et les vulgarisatrices chargées de l'encadrement des agriculteurs et des populations rurales.
Far-reaching literacy programmes targeting rural women have been launched as a component of adapted training and/or skills upgrading programmes. Knowledge transfer, know-how and self-management skills courses have been organized for the benefit of outreach persons, both men and women, who provide farmers and residents of rural areas with support and guidance.
Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir << un savoir être citoyen >> dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.
Algeria's curricula, developed for young people at an age when they are both the most receptive and the most vulnerable, focus on increasing their awareness of the nation's values and awakening them to the universal values, through the different subject matters taught, in order to give them "citizenship know-how" while still in primary school.
Faut savoir être ici quand tu es là, rock quand il roll.
Got to know how to bob when you weave, rock when he rolls.
On ne peut jamais savoir... l'être humain est une énigme.
You never know how he might have turned out.
Il faudra savoir être discrète.
You know how to keep quiet?
Venant d'Harvard, vous devriez savoir être doux.
A Harvard man should know how to be gentle.
La moitié de la réussite des femmes est de savoir être pitoyable quand il le faut.
Half of a woman's success is knowing how to arouse pity when she has to.
Parfois, il est nécessaire de savoir être fou.
Sometimes it is necessary to know how to be mad.
j'avais si peur de ne pas savoir être humain.
I was so scared I would not know how to be human.
Il faut savoir être spontané.
Sometimes you just have to be spontaneous.
Parfois, il faut savoir être un requin.
Sometimes you have to be a shark.
Et dans la vie, il faut savoir être dur !
And you've got to be tough.
Il faut savoir être souple, Tom.
You have to be flexible, Tom.
Il faut savoir être reconnaissant.
You love a thing, you've got to be grateful.
Mais il faut savoir être spontané parfois.
But you've got to be impulsive sometimes.
Et il faut savoir être responsable.
Guy's got to be responsible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test