Traduction de "remarquable que" à anglaise
Remarquable que
  • remarkable that
Exemples de traduction
remarkable that
C'est en soi une réalisation remarquable.
This is a remarkable achievement in itself.
Il s'agit d'une évolution remarquable.
That is a remarkable development.
Ceci est un résultat remarquable.
This is a remarkable achievement.
C'est réellement remarquable.
This is indeed remarkable.
C'est un succès remarquable.
This is a remarkable success.
Le voyage était si remarquable que la reine a éte représenté à l'intérieur de sa demeure pour l´éternité.
The journey was so remarkable that the queen had it depicted inside her house of eternity.
Si remarquable que vous l'avez tuée ?
- So remarkable that you murdered her.
Tu sais, je trouve remarquable... que son Usine de foi soit financée par une indigestion de la nation.
You know, I find it remarkable... that his Faith Factory is being financed by an entire nation's indigestion.
C'est un moustache remarquable que tu as là.
It is remarkable that a mustache you got there.
Je continue à trouver remarquable que tout le monde, même le plus reculé des bureaux du FBI, pensait qu'un usage approprié des impôts était d'enquêter pour vol sur des personnes au motif qu'ils avaient rendu publique la loi.
To this day, I find it remarkable that anybody, even at the most remote podunk field office of the FBI thought that a fitting use for taxpayer dollars was investigating people for criminal theft on the grounds that they had made the law public.
Il est aussi remarquable que ces femmes qui se réunissaient, elles concouraient au fond l'une contre l'autre pour les mêmes prix, elles concouraient au fond l'une contre l'autre pour les mêmes prix, mais elles partageaient les bulletins, les idées.
It's also remarkable that these women who got together, they were basically competing with each other for the same prizes, they were basically competing with each other for the same prizes, but they shared blanks, they shared ideas.
Ou si remarquable que vous vous soyez dit:
Did he seem so remarkable that you immediately thought
Je savais bien que le plan de Jones était tellement ingénieux, tellement remarquable, que Belly devait en être à l'origine.
I knew that Jones's plan was too ingenious, too remarkable, that it had to have come from Belly.
Vous voulez dire qu'il est remarquable que vous trouviez des cellules congelées dans l'Arctique ?
You mean, it's remarkable that you'd find frozen cells in the Arctic?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test