Traduction de "résidents du district" à anglaise
Résidents du district
  • district residents
Exemples de traduction
district residents
Ces questions - le règlement des dettes réciproques avec les entités, la possibilité pour les résidents du district de choisir, déclarer ou modifier leur citoyenneté d'entité, l'inclusion juridique du district dans le cadre réglementaire du marché de l'électricité bosniaque, ainsi que le droit du district d'avoir sa part des fonds successoraux de l'ex-Yougoslavie - résultent directement de la sentence arbitrale définitive de 1999 ou d'accords formels signés avec les entités à l'automne 2000.
Those issues -- the settlement of mutual debts with the entities, the possibility for District residents to choose, declare or change their entity citizenship, the District's legal inclusion in the regulatory framework of the Bosnia and Herzegovina electricity market, and its right to share in the apportionment of ex-Yugoslav succession funds -- derive either directly from the 1999 Final Arbitral Award or from formal agreements signed with the entities in autumn 2000.
En application de la sentence définitive du Tribunal d'arbitrage du différend concernant la ligne de démarcation interentités dans la zone de Brcko et de la loi électorale de la Bosnie-Herzégovine, les résidents du district peuvent déclarer leur citoyenneté à l'une des deux entités.
21. Pursuant to the Final Award of the Arbitral Tribunal for Dispute over the InterEntity Boundary in the Brcko Area and the Bosnia and Herzegovina Election Law, District residents may declare citizenship in one of the two entities.
En juin, les autorités de facto du district ont relancé l'opération, qui a eu des résultats limités, car les résidents du district de Gali étaient réticents à déclarer dans le formulaire de demande qu'ils renonçaient à leur citoyenneté géorgienne.
In June the de facto authorities in the Gali district restarted the process, with limited results, owing to the reluctance of Gali district residents to state in the application forms that they renounce their Georgian citizenship.
Au cours de la période considérée, le Bureau du Haut-Représentant a prêté concours à la Commission électorale du district de Brcko et au Service de l'état civil du district de Brcko qui s'employaient, de concert avec la Commission électorale centrale de Bosnie-Herzégovine et l'Agence d'enregistrement des pièces d'identité et d'échange de données, à faire en sorte que les résidents du district puissent avoir accès aux services administratifs comme il se doit pour déclarer leur citoyenneté d'entité.
During the reporting period, the Office of the High Representative assisted the Brcko District Election Commission and the Brcko District Public Records Department as they worked together with the Bosnia and Herzegovina Central Election Commission and the Agency for Identification Documents, Registers and Data Exchange to ensure sufficient administrative access to District residents for declaring their entity citizenship.
La Mission est préoccupée par le fait que les résidents du district de Gali soient forcés de renoncer à leur nationalité, ce qui serait contraire aux règles du droit international des droits de l'homme.
The concern of the Mission is that Gali district residents should not be forced to renounce their nationality, which would be at variance with international human rights norms.
La Mission a également continué de suivre les plans de délivrance de passeports abkhazes aux résidents du district de Gali.
26. UNOMIG also continued to follow plans to issue Abkhaz "passports" to Gali district residents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test