Traduction de "qui réapparaît" à anglaise
Qui réapparaît
Exemples de traduction
Par rapport au monde extérieur, le cartiérisme réapparaît; d'aucuns soutiennent qu'il faut supprimer sinon limiter l'aide aux pays du Sud.
Among nations, a form of economic isolationism is reappearing; some argue that aid to the countries of the South should be limited, if not eliminated outright.
Le paludisme réapparaît et l'on recense au Soudan 78 % des cas de dracunculose signalés dans le monde.
Malaria is reappearing and the Sudan accounts for an estimated 78 per cent of reported world cases of the Guinea Worm.
Toutefois, il est peu encourageant de constater que le fléau du racisme réapparaît sous de nouvelles formes, appuyé par des idéologies racistes et xénophobes.
However, it was discouraging to see the scourge of racism reappear in new forms, backed by racist and xenophobic ideologies.
La tuberculose, éradiquée du pays dans les années 60, réapparaît.
Tuberculosis, eradicated from the country in the 1960s, is reappearing.
Aujourd'hui ce concept réapparaît, mais cette fois avec un spectre beaucoup plus large.
Today it has reappeared, albeit with a much larger spectre.
35. La position de navigation "active" est marquée par un trait de soulignement dans une couleur spéciale qui réapparaît dans la bande verticale sur le côté gauche de l'écran.
The "active" navigating position is marked by an underlining bar and shown in a special color, which reappears in a vertical band on the left side of the screen.
Si la personne en question réapparaît, le juge met fin aux mesures prises en l'absence de l'intéressé.
If the person reappears, the Judge puts an end to the measures taken in his absence.
17. Mme Saiga considère que le rapport est extrêmement fragmentaire et répétitif étant donné que l'examen de la même question réapparaît sous la rubrique de divers articles de la Convention.
17. Ms. Saiga observed that the report was very fragmented and repetitive, with the discussion of an issue reappearing under several articles of the Convention.
Ainsi, même si l'absent réapparaît, son mariage et son régime matrimonial restent dissous (Code civil, art. 124, al. 2).
Thus, even if the missing person reappears, his or her marriage and matrimonial regime remain dissolved (Civil Code, art. 124, para. 2).
Ce projet est entrepris au moment même où la réduction de la pauvreté réapparaît parmi les préoccupations de développement international.
27. This project is being undertaken at a time when the concern for poverty reduction has made a reappearance on the international development agenda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test