Traduction de "que le sang" à anglaise
Que le sang
  • that the blood
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
that the blood
Maladies du sang et des organes formateurs du sang
Diseases of blood and blood forming organs
4) Maladies du sang et des organes producteurs de sang
Diseases of the blood and blood forming organs
Services sanitaires - sang et produits dérivés du sang
Medical -- blood and blood products
Maladies du sang et des organes producteurs de sang
Neoplasm Diseases of the blood and the blood-forming organs
Des rapports préliminaires suggèrent que le sang ... a bouilli à l'intérieur de leur corps.
Preliminary reports suggest that the blood... boiled inside their body.
Que le sang trouvé chez la victime est celui de Chao.
That the blood on the carpet padding in the victim's apartment was Chao's.
Ca fera la même chose que le sang.
It'd just do the same goddamn thing that the blood did.
C'est vraiment important que le sang soit tiède?
How important is it really that the blood is warm? He had a rough night.
Mais la direction montre que le sang va vers la cuisine.
But these tails indicate that the blood is going into the kitchen
Je vais la raser de si près que le sang va couler.
I'll shave her so close to skin- -That the blood flowing.
Elle m'a dit que le sang avait juste coulé sur elle.
She said that the blood just rained down on her.
On dit que le sang des gobelins est vert.
I was told that the blood of goblins is green, sir
L'ADN confirme que le sang était celui de la victime.
DNA confirms that the blood was his.
L'érythème* suggère généralement que le sang est saturé par la carboxyhémoglobine*.
Erythema usually suggests that the blood is saturated with carboxyhemoglobin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test