Traduction de "qu'ils ne sont" à anglaise
Exemples de traduction
Mais on peut leur faire comprendre qu'ils ne sont pas les bienvenus.
Why not? But we can help them to understand... that they are not welcome.
Ils savent qu'ils ne sont pas moi.
It's the awareness that they are not me.
Sauf qu'ils ne sont pas dans une galerie mais dans les champs.
Except that they are not in the gallery. They are out in the field.
Jurez sur leurs têtes qu'ils ne sont pas vos enfants !
Swear it on their heads that they are not your children!
Comment savez-vous qu'ils ne sont pas déjà morts ?
How do you that... they are not dead yet?
Je veux qu'ils sachent qu'ils ne sont pas seuls.
I want them to know that they are not alone.
Tu sais qu'ils ne sont que le produit de mon imagination.
You know that they are just my imagination.
Je pense qu'ils ne sont pas prêts à devenir membres."
"It is my opinion that they are not ready for membership."
Félicitations pour les jumeaux. Mais ils ne sont pas identiques.
Congratulations on the twins, but I see that they are not identical.
D'après ce que dit Rahel, ils ne sont plus amis.
Rachel said that they are probably not friends anymore.
Ils ne sont pas partis et ils ne sont pas... tolérants.
They are not gone and they are not... forgiving.
-Ils ne sont pas là.
- They are not here.
Ils ne sont pas morts ?
They are not dead?
Ils ne sont pas en couple.
They are not.
Ils ne sont pas violents.
They are not violent.
Ils ne sont pas végétariens.
They are not vegetarian.
Ils ne sont pas muets.
They are not mute.
Ils ne sont pas Teddy.
They are not Teddy.
Ils ne sont pas nuls!
They are not zero !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test