Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Il faudrait aussi consacrer des travaux plus intenses à des questions précises.
More intensive work on specific issues will also be required.
Utilisation plus intense des ressources de promotion des investissements par les organismes publics
Government institutions use investment promotion resources more intensively
1071. L'activité de rénovation des établissements scolaires a été bien plus intense.
1071. School renovation process has been far more intense.
2. Des dimensions et des structures qui permettent des propriétés plus intenses ou nouvelles
2. Dimensions and structures that can lead to new or more intense properties
Le monde est de plus en plus polarisé et la mondialisation économique est de plus en plus intense.
The world is growing increasingly polarized, and economic globalization is becoming more intense.
La concurrence internationale devient plus intense.
International competition is becoming more intense.
C'est la raison pour laquelle l'aspiration à la paix et au développement est devenue encore plus intense.
That is why the aspiration to peace and development has become even more intense.
Une discussion publique plus intense sera nécessaire pour le rapport actuel.
More intensive public discussion would be necessary in relation to the current report.
:: Un dialogue plus intense et général devrait être engagé sans délai avec Belgrade.
:: A more intense and comprehensive dialogue with Belgrade should be initiated without delay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test