Traduction de "plus hétérogène" à anglaise
Plus hétérogène
Exemples de traduction
La répartition spatiale des aérosols est plus hétérogène que celle de l'ozone, ce qui est dû principalement à la nature épisodique des phénomènes d'émissions importantes, mais aussi à leur élimination par dépôt humide.
The spatial distribution of aerosols is more heterogeneous than that of ozone due primarily to the episodic nature of strong emission events, as well as removal by wet deposition.
Changements structurels : Les entités associées à Al-Qaida deviennent plus hétérogènes et s'appuient sur une vaste constellation d'organisations qu'elles contribuent à alimenter.
8. Structural change. Al-Qaida affiliates are becoming more heterogeneous, drawing on and generating a broader constellation of organizations.
À cet égard, la région est encore plus hétérogène et dans un certain nombre de cas le taux de couverture des importations est très faible et a diminué récemment5.
In this respect, the region is even more heterogeneous and in a number of cases import coverage is very low and has fallen recently.
Ce phénomène se traduit par des modifications sensibles de la composition de la population des pays et a une incidence sur ces sociétés qui deviennent plus hétérogènes.
This results in substantial changes in the composition of the population and has an effect on these more heterogeneous societies.
À mesure que leur nombre augmente, les règles internationales non seulement deviennent plus hétérogènes mais leur application par les entreprises est aussi plus difficile.
With a growing stock of international rules these do not only become more heterogeneous but also make it more difficult for companies to comply.
127. Alors que, dans les campagnes, la plupart des pauvres vivent de la terre, dans les villes, ils constituent un groupe plus hétérogène, tant par les emplois qu'ils occupent que par la source de leurs revenus.
127. Poverty in the countryside is marked by its common connection to agriculture and land, whereas urban poverty is more heterogeneous in how people are employed and incomes are generated.
Les régions plus hétérogènes pourront opter pour une approche au cas par cas axée sur des mesures de facilitation déterminées.
More heterogeneous regions may need special case-by-case approaches that focus on specific facilitation measures.
7. Les autorités ont recours à des approches plus hétérogènes pour évaluer le comportement des entreprises.
Authorities use more heterogeneous approaches to assess conduct.
Dans les pays d'Europe centrale, on ne note pas de gradient particulier, ce qui doit s'expliquer par le caractère plus hétérogène des sites, des apports de soufre et des peuplements forestiers.
In Central Europe there is no distinct gradient, which might be due to more heterogeneous site types, sulphur inputs and forest stands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test