Traduction de "plus férocement" à anglaise
Plus férocement
Exemples de traduction
more ferociously
Le Gouvernement reconnaît que le débat national sur l'immigration et l'intégration a suscité beaucoup d'attention à l'étranger et qu'il a parfois été plus féroce que d'ordinaire.
It recognized that the debate on immigration and integration in her country had attracted much foreign attention, and had at times been more ferocious than usual.
Il a décrit les pratiques israéliennes dans les territoires occupés comme étant plus féroces et faisant appel à plus d’imagination.
The witness described Israeli practices in the occupied territories as more ferocious and imaginative.
Regarde, comme ceci c'est plus féroce.
Look. This is more ferocious
Leur patriotisme est plus féroce.
They're more ferocious as patriots than the men.
Je vous le dit, de près, face à face, ils étaient bien plus féroces.
I'm telling you, up close, face-to-face, it was much more ferocious.
Il est plus féroce qu'un ours..
He's more ferocious than a bear.
Mes concurrents sont de plus en plus féroces,
My competition's getting more ferocious...
Les abeilles étaient beaucoup plus féroces que tout ce que j'avais pu voir.
The bees were much more ferocious than any I'd ever seen previously.
Personne en Ismir n'est plus féroce au combat.
No one in Ismir is more ferocious in battle.
En te frappant... j'invoquerais un démon plus féroce que tous ceux de l'enfer.
Yes! I strike at you. I summon demons more ferocious than all in hell!
Mais ses opposants se livrent à des pratiques de plus en plus féroces.
But his opponents engage in ever more ferocious acts.
Mais dans la nature, la femelle peut être bien plus féroce que son opposé mâle.
But in the wild, the female species can be far more ferocious than their male counterparts.
Deuxièmement, dans la période de l'après-guerre froide, les conflits régionaux se sont multipliés; ils sont devenus plus féroces et leurs formes comme leurs motifs ont varié.
Secondly, in the post-cold-war era regional conflicts have multiplied, becoming more fierce, and with varying forms and motives.
Alors du dragon La colère plus féroce que le feu
The dragon's ire more fierce than fire
La mort de Et Sultan avait fait de lui encore plus féroce.
And Sultan's death had made him even more fierce.
Ses enfants étaient plus féroces que des daemonfeuer prêts à se sacrifier pour lui.
"His children were even more fierce "than the daemonfeuer, "willing to sacrifice themselves for him.
Oui, I'ours est un animal féroce, plus féroce qu'on ne croit.
Yes, the bear is a fierce animal, much more fierce than we know.
je ne sais pas, plus féroce.
"I don't know, more fierce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test