Traduction de "plurinationale" à anglaise
Exemples de traduction
La Bolivie est donc plurinationale.
It was therefore plurinational.
8. Le caractère plurinational de la population ukrainienne se reflète également dans la structure familiale.
8. The multinational composition of the population of Ukraine is also reflected in the nationality composition of families.
Le nouveau Centre international de Tbilissi met en oeuvre un programme sur l’éducation et la formation des enseignants dans les sociétés plurinationales.
The new Tbilisi International Centre is implementing a programme on education and teacher training in multinational societies.
Elles considèrent que les Russes de souche qui vivent dans la République du Tadjikistan plurinationale et les Tadjiks de souche qui vivent dans la Fédération de Russie plurinationale font partie intégrante des sociétés russe et tadjike et sont les garants du rapprochement des deux pays et de la solidité de leurs relations d’amitié.
They believe that ethnic Russians residing in the multinational Republic of Tajikistan, and ethnic Tajiks residing in the multinational Russian Federation, are organic parts of the societies of the Russian Federation and Tajikistan and can help bring the two countries closer together and improve friendly relations between them.
Le Gouvernement a invité la communauté internationale à constituer un groupe d'observateurs plurinational.
The Government has invited the international community to form a multinational observer group.
Fait important, l'État équatorien est défini à l'article premier comme un État <<interculturel et plurinational>>.
Importantly, its first article affirms that the country is, among other characteristics, "intercultural and multinational".
Dans ses remarques préliminaires, le groupe d'observateurs plurinational avait considéré que les élections étaient crédibles et représentaient la volonté du peuple fidjien.
In a preliminary statement, the Multinational Observer Group had deemed the elections credible and representative of the will of the Fijian people.
Elle a souligné les efforts faits pour promouvoir une société plurinationale et multiethnique et la protection de tous les droits liés au bien-vivre.
It appreciated efforts to promote a multinational and multicultural society and all rights relating to good living.
Cette activité revêt différentes formes : consultations, séminaires et ateliers plurinationaux.
This activity has various facets: multinational seminars, workshops and consultations.
Le CODENPE élabore des politiques publiques axées sur l'instauration d'un État plurinational qui intègre les nationalités et les peuples autochtones.
27. CODENPE formulates public policies designed to create a multinational State that is inclusive of all nationalities and peoples.
Des résultats extrêmement positifs avaient récemment été obtenus en Afrique dans le cadre d'un projet plurinational financé par d'autres donateurs (le CRDI du Canada, la Carnegie Corporation et le Gouvernement français).
Recently there had been a very successful experience in Africa with a multicountry project financed by other donors (i.e. IDRC of Canada, the Carnegie Corporation and the Government of France).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test