Traduction de "pensé pour" à anglaise
Exemples de traduction
Pensée criminologique
Criminological thought
Cette pensée m'effraie.
This thought frightens me.
Liberté de pensée
Freedom of thought
Nos pensées vous accompagnent.
Our thoughts are with you.
On en frémit rien que d'y penser.
That is a chilling thought.
Nos pensées les accompagnent.
Our thoughts are with them.
Bienvenue à "Une pensée pour vos pensées".
Welcome to Thought For Your Thoughts.
Retenir cette pensée pour...
Hold the thought for... Wow.
J'ai de bonnes pensées pour toi, hein?
Thinking good thoughts for you, huh?
Il a pensé : pour eux.
He thought: for them...
Sans aucune pensée pour les conséquences.
Without any thought for the consequences.
Aie une pensée pour moi
Spare a thought for me
- J'ai pensé, pour une minute --
No. I thought, for one minute...
Drew pense, pour Ralph...
Drew thought, for Ralph...
Bienvenue à Pensées pour vos pensées.
Welcome to Thoughts for Your Thoughts.
Alors j'ai pensé... pour la p'tite...
Well, I thought... for the girl...
Alors garde tes sales pensées pour toi.
Well, just keep your dirty thoughts to yourself.
Ouvrez vos pensées pour moi.
Open your thoughts to me.
Garder mes pensées pour moi ?
Keep a thought to myself?
Gardez vos pensées pour vous-même.
Keep your thoughts to yourselves.
S'il vous plait, garder vos pensées pour vous.
Please keep your remaining thoughts to yourself.
Je garde mes pensées pour moi.
I keep my thoughts to myself.
A quoi tu penser pour l'amener ici?
What the hell thought to bring it here?
Garde cette pensée pour toi.
Keep that thought to yourself.
Gardez vos pensées pour vous.
You ought to keep that kind of Thought to yourself.
Je garderai mes pensées pour moi.
I will keep my thoughts to myself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test